ويكيبيديا

    "كل قسم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • her bölüm
        
    • her bölümü
        
    • Her bölünme
        
    • Her bölümdeki
        
    ve her bölüm bir ölçü çizgisi demektir. Bir müzik parçasının başında, anahtardan hemen sonra, TED ونسمي كل قسم تقسمه بمازورة. عند بداية قطعة موسيقية، بعد المفتاح مباشرة،
    Belki her bölüm farklı bir şifredir. Open Subtitles لربما كل قسم هو مفتاح تشفير مختلف
    her bölümü, her mektubu açıklamıştı bana, kitabın incelemesini yapmıştı. Open Subtitles لقد قام بشرح كل قسم و كل رسالة و حلل الأحداث
    Bu plândaki amaç, her bölümü idareye karşı daha sorumlu konuma getirmek. Open Subtitles مراكز الربح الرئيسية مع نية محددة لجعل كل قسم... بأن يكون متجاوب أكثر إلى الإدارة
    Yani dediğim gibi onu çevirdiğimde " "Her bölünme eski bir birliktir." oluyor. Open Subtitles ، لذا ، كما كُنت أقول ، هذا يُترجم إلى " كل قسم هو بمثابة إتحاد سابق "
    "Her bölünme eski bir birliktir." Open Subtitles " يُعد كل قسم بمثابة إتحاد سابق "
    Her bölümdeki kazançlar rekor derecede artış gösteriyor. Open Subtitles العائدات من كل قسم قد ارتفعت على مقياس الأسهم.
    Her bölümdeki sorulara dikkatlice bakın, ve... yazabildiğiniz kadar çok yazın ve kelimelerle doldurun. Open Subtitles انظروا لأسئلة كل قسم بعناية واملئوه تماما بالكلمات
    Dow'daki her bölüm ulusal satış toplantıları için kurumsal tanıtım filmi yapmak zorunda ve senaryomuz daha yeni geldi. Open Subtitles كل قسم في "داو" عليه أن يصنع فيلمًا صناعي لاجتماع المبيعات القومي، ونصّنا للتو أتى.
    her bölüm, gün içerisinde bölümleri gönderir. Open Subtitles كل قسم يقدّم مقاطع خلال اليوم
    Lemon, bu bir mali ihtiyaç. Şirketteki her bölüm ülkenin kalbine uzanıyor. Open Subtitles كل قسم من الشركة{\pos(192,220)} صوّب إهتمامه نحو المناطق الرّيفيّة.
    Yazının her bölümü 12'nin katı... Open Subtitles كل قسم من النص ...هو مضاعف 12...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد