ve her bölüm bir ölçü çizgisi demektir. Bir müzik parçasının başında, anahtardan hemen sonra, | TED | ونسمي كل قسم تقسمه بمازورة. عند بداية قطعة موسيقية، بعد المفتاح مباشرة، |
Belki her bölüm farklı bir şifredir. | Open Subtitles | لربما كل قسم هو مفتاح تشفير مختلف |
her bölümü, her mektubu açıklamıştı bana, kitabın incelemesini yapmıştı. | Open Subtitles | لقد قام بشرح كل قسم و كل رسالة و حلل الأحداث |
Bu plândaki amaç, her bölümü idareye karşı daha sorumlu konuma getirmek. | Open Subtitles | مراكز الربح الرئيسية مع نية محددة لجعل كل قسم... بأن يكون متجاوب أكثر إلى الإدارة |
Yani dediğim gibi onu çevirdiğimde " "Her bölünme eski bir birliktir." oluyor. | Open Subtitles | ، لذا ، كما كُنت أقول ، هذا يُترجم إلى " كل قسم هو بمثابة إتحاد سابق " |
"Her bölünme eski bir birliktir." | Open Subtitles | " يُعد كل قسم بمثابة إتحاد سابق " |
Her bölümdeki kazançlar rekor derecede artış gösteriyor. | Open Subtitles | العائدات من كل قسم قد ارتفعت على مقياس الأسهم. |
Her bölümdeki sorulara dikkatlice bakın, ve... yazabildiğiniz kadar çok yazın ve kelimelerle doldurun. | Open Subtitles | انظروا لأسئلة كل قسم بعناية واملئوه تماما بالكلمات |
Dow'daki her bölüm ulusal satış toplantıları için kurumsal tanıtım filmi yapmak zorunda ve senaryomuz daha yeni geldi. | Open Subtitles | كل قسم في "داو" عليه أن يصنع فيلمًا صناعي لاجتماع المبيعات القومي، ونصّنا للتو أتى. |
her bölüm, gün içerisinde bölümleri gönderir. | Open Subtitles | كل قسم يقدّم مقاطع خلال اليوم |
Lemon, bu bir mali ihtiyaç. Şirketteki her bölüm ülkenin kalbine uzanıyor. | Open Subtitles | كل قسم من الشركة{\pos(192,220)} صوّب إهتمامه نحو المناطق الرّيفيّة. |
Yazının her bölümü 12'nin katı... | Open Subtitles | كل قسم من النص ...هو مضاعف 12... |