elimizden geleni yapmalıyız, ve benim elimden gelen tek şey bu kitabı bastırmak. | Open Subtitles | يجب أن نعمل كل ما بوسعنا وهذا الكتاب هو كل ما بوسعي عمله |
Macerana yardım etmek için her zamanki gibi elimizden geleni yapacağımızı biliyordun. | Open Subtitles | علمت أننا سنفعل كل ما بوسعنا لمساعدتك في مغامرتك، دائمًا نفعل ذلك |
Oğlumuzun güvende olduğundan emin olmak için elimizden geleni yapacağız. | Open Subtitles | وسنبذل كل ما بوسعنا للتأكد من أنّ ولدنا في أمان. |
Biz ondan kurtulmak için elimizden gelen her şeyi yaparız. Biz böyleyizdir. | Open Subtitles | فنحن نفعل كل ما بوسعنا لدرأه عنا و هذه هى طبيعتنا |
Bu çok karmaşık bir durum, ve elimizden gelen her şeyi yaptığımıza inanmalısınız. | Open Subtitles | , هذا موقف صعب للغاية , يمكنني أن أؤكد لكم أننا نفعل كل ما بوسعنا |
Gerçek, Çin'deki diplomatları kurtarmak için elimizden gelen herşeyi yaptığımızdır. | Open Subtitles | الحقيقة هي اننا فعلنا كل ما بوسعنا لانقاذ دبلوماسيينا في الصين |
Ciddi bir ameliyat sonrası komplikasyonu yaşadı ama elimizden geleni yapıyoruz. | Open Subtitles | لقد عانت مضاعفات عملية خطيرة لكننا نفعل كل ما بوسعنا لها |
Oğlumuzun güvende olduğundan emin olmak için elimizden geleni yapacağız. | Open Subtitles | سنفعل كل ما بوسعنا للتأكّد من أنّ ابننا في أمان. |
Biz bu davanın çok dikkat çekmeden sonuçlanması için elimizden geleni yapacağız. | Open Subtitles | سنفعل كل ما بوسعنا لنتأكد من بقاء هذا التحقيق بعيداً عن الأنظار |
İsimleri verirsen ailen için elimizden geleni yaparız. | Open Subtitles | إذا أعطيتنا هذه المعلومات سوف نفعل كل ما بوسعنا لمساعدة والديك |
Bu teröristleri durdurmak için elimizden geleni yapmazsak işimizi yapmıyoruz demektir. | Open Subtitles | لو مل نفعل كل ما بوسعنا لإيقاف هؤلاء الارهابيين، فلسنا نقوم بعملنا هنا |
O çocukları sağ salim çıkarmak için elimizden geleni yapacağız binbaşı. | Open Subtitles | سنفعل كل ما بوسعنا لإخراج كل الأطفال بأمان أيها الرائد |
Şunu bilmenizi istiyorum ki bundan sorumlu olan kişiyi bulabilmek için elimizden geleni yapıyoruz. | Open Subtitles | نريدك ان تعرف اننا نفعل كل ما بوسعنا لنجد الشخص المسؤول |
Kaybedilen güveni geri kazanmak için elimizden geleni yaparız. | Open Subtitles | نحن نفعل كل ما بوسعنا لاعادة الثقة التي فقدناها |
Bilmenizi isterim ki, büyükbabanızı rahat ettirmek için elimizden geleni yapıyoruz. | Open Subtitles | أريدُكِ أن تعلمى أنّنا نبذل كل ما بوسعنا لراحة جدّك |
Onu hayatta tutabilmek için elimizden gelen her şeyi yapmamızı isteyecek. | Open Subtitles | هي ستريدنا نبذل كل ما بوسعنا لإبقائه حيّاً |
Efendim, emin olun ki kızınızı kurtarmak için elimizden gelen her şeyi yapıyoruz. | Open Subtitles | سيدى احب ان اطمئنك اننا نفعل كل ما بوسعنا لاعادة فتاتك الصغيرة |
Bak, ufaklık elimizden gelen her şeyi yapıyoruz. | Open Subtitles | انظر , ايها الرجل الصغير , نحن نفعل كل ما بوسعنا |
Bunu kişisel olarak da söylemek isterim ki, ...bunu yapanı bulabilmek için ...elimizden gelen her şeyi yapıyoruz, | Open Subtitles | أردت فقط أن أخبرك شخصياً أننا نفعل كل ما بوسعنا بلا توقف لنكشف الفاعل, |
Babanı geri almak için elimizden gelen herşeyi yapacağız evlat. | Open Subtitles | سنفعل كل ما بوسعنا لإرجاع والدك مجدداً، يا بني |
Gerçekten iyi bir insan olması için her şeyi yaptık. | Open Subtitles | قد حاولنا كل ما بوسعنا لنجعل منه مواطنا صالحا |
Yapabileceğimiz her şeyi yaptık ama akciğer hala sıkıntılı. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما بوسعنا لكن الرئة لا تزال مشكلة |
O geceye dair öğrenebileceğimiz her şeyi öğrenip bizi nereye çıkartacak bakmak zorundayız. | Open Subtitles | علينا أن نتعلم كل ما بوسعنا عن تلك الليلة. انظر حيث يقودنا. |
Gerçeği bulmak için elimizden gelen her şeyi yapacağımıza söz veriyorum. | Open Subtitles | أنا أعدك بأننا سنفعل كل ما بوسعنا لنكشف الحقيقه |