Çünkü 16 yaşından beri her gün çalışıyor ve pazartesi günü, tahmin edebileceğinden daha erken bir zamanda bir daha asla işe gitmeyecek. | TED | لأنه عمل كل يوم منذ أن بلغ من العمر 16 وفي يوم الأثنين، وأقرب مما يتخيل، لن يذهب إلى العمل مجددًا. |
Hislerimi sana anlattığımdan beri her gün seni aramak istedim. | Open Subtitles | أردت دعوتكِ كل يوم منذ أن أخبرتكِ أول مرة كيف أشعر |
Baba, Wyatt kasabaya döndüğünden beri her gün bana teklifte bulunuyor. | Open Subtitles | وايت يتقدم لخطبتي كل يوم منذ عاد الى المدينة |
Bugüne de, kocamı kaybettiğimden bu yana her gün olduğu gibi Ziyaretçiler'in varış gününde sevdiği birini kaybeden her aile gibi katlanılmaz bir boşlukla başlıyorum. | Open Subtitles | لقد بدأت هذا اليوم كما تعودت كل يوم منذ أن فقدت زوجي بنفس الطريقة التي تشعر بها كل أسرة فقدت أحد أفرادها |
Ayrıldığımızdan beri her gün onu düşündüm ama o, beni tamamen unuttu. | Open Subtitles | فكرت فيها كل يوم منذ افتراقنا وهي قد نستني كلياً |
Hayatıma geri döndüğünden beri her gün ölüyorum zaten. | Open Subtitles | كنت أموت قليلاً كل يوم منذ عودتك إلى حياتي |
Nişanladığımızdan beri her gün dayak yiyordum. | Open Subtitles | لقد كنت اتلقى الضرب كل يوم منذ ان عقدنا خطبتنا |
Görüştüğümüz günden beri her gün arıyor günde beş defa falan. | Open Subtitles | لقد اصبح يتصل كل يوم منذ ان قابلنا بعضنا تقريباً كخمس مرات في اليوم |
Buraya nakil olduğumdan beri her gün bunu soruyorsun. | Open Subtitles | أنت تسألني نفس السؤال كل يوم منذ أن تم تحويلي إلى هنا |
Boşandığından beri her gün eski karınla konuştun. | Open Subtitles | و تشرب وحيداً و تتحدث الى زوجتك السابقة كل يوم منذ انفصالكم |
Ne de olsa taşındığından beri her gün birbirinizi görüyorsunuz. | Open Subtitles | بما أنكما تلتقيان كل يوم منذ انتقلت من الشقة |
Doğduğundan beri, her gün onun kavgalarında dövüştüm, kirasını ödedim sahip olduğu her fikri ona ben verdim. | Open Subtitles | كل يوم منذ أن ولد؟ ,لقد تشاجرت بدلا عنه ,و دفعت إيجاره لقد علمته كل الأفكار التي يعرفها |
Sen geldiğinden beri her gün, belki onları görmek istersin diye sabahtan akşama kadar buradaydılar. | Open Subtitles | لقد تواجدا هنا كل يوم منذ أن قدمت، طوال اليوم، فقط تحسبًا لرغبتكِ في رؤيتهما. |
- Burada çalışmaya başladığından beri her gün seni terfi ettirmem için yalvardın, şimdi... | Open Subtitles | من يحتاج لهذا؟ كل يوم منذ بدأت العمل هنا، وأنت تتوسلين إليّ لأرقيكِ، والآن |
Ortağım Ben ve ben, 5. sınıfta garajımda beta sürümüne başladığımzdan beri her gün üzerinde çalışıyorduk. | Open Subtitles | انا وزميلي بن كنا نعمل عليه كل يوم منذ الصف الخامس عندما اطلقنا |
15 yaşımdan beri her gün orgazm oluyorum. | Open Subtitles | لقد حظيت بالنشوة الجنسية كل يوم منذ كان عمرى 15 عاماً |
Evet, bunu 1999'dan beri her gün giyiyorum. | Open Subtitles | نعم، لقد كان يرتدي هذا القميص كل يوم منذ عام 1999. |
Onları Beyaz Saray'a çağırmandan bu yana her gün beni arayıp ziyareti iptal etmem için yalvardılar. | Open Subtitles | لقد كانا يتصلان بي كل يوم منذ أن أخبرتهما عن هذه الزيارة إلى البيت الأبيض |
Tıp Fakültesinden beri hergün kullanırım ben onu. | Open Subtitles | لقد استعملت هذا الفنجان كل يوم منذ كلية الطب |
Karaciğer yetmezliği tanısı konduktan sonra her gün yanına geliyorum. | Open Subtitles | أزورها كل يوم منذ أن فشل كبدها أتركوها لحالها |