ويكيبيديا

    "كما تفعل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaptığın gibi
        
    • yaptığı gibi
        
    • zamanki gibi
        
    • yaptığınız gibi
        
    • senin gibi
        
    • sizin gibi
        
    • gibi mi
        
    • olduğu gibi
        
    • yaptıkları gibi
        
    O zaman da şimdi de yaptığın gibi sorunlarından saklanıyordun. Open Subtitles كنت تختبئ من مشاكلك في الماضي تماما كما تفعل الآن
    Yoksa şimdi yaptığın gibi her şeyin parasını o mu ödeyecek? Open Subtitles أو ستستمر هى فى الإنفاق على كل شىء كما تفعل الآن
    Ama ben bunu senin yaptığın gibi yargılamıyorum. Görüyor musun? Open Subtitles لكنّي لا أحكم عليها كما تفعل أنت , أرأيت ؟
    Her 10 yılda bir yaptığı gibi oğullarını ziyarete gelmişti. Open Subtitles لمقابلة أبنائها الإثنان كما تفعل مرة واحدة كل عشر سنوات
    Benim fotoğraflarımı biriktirirdi, annelerin yaptığı gibi. TED كانت قد جمعت صوراً لي، كما تفعل جميع الأمهات.
    Her zamanki gibi işleri ele geçirecek. - 20 saniye. Open Subtitles لن تستمع إلىّ وستسعى إلى فرض سيطرتها كما تفعل دائماً
    Sizin yetersiz inancınızla yaptığınız gibi tanrının mucizeleri hakkında soru sorup, alay etmem. Open Subtitles إننى لا أشك ولا أهزأ من معجزات الرب كما تفعل أنت يا ذا الإيمان الضعيف
    senin gibi, insanların kalbini okumak, kitaplardan çok daha değerli. Open Subtitles قراءة قلوب الناس كما تفعل أصعب بكثير من قراءة الكتب
    Çünkü şu anda yaptığın gibi kendine işkence etmeni istedi. Open Subtitles لأنه يود منك أن تقوم بتعذيب نفسك كما تفعل الآن
    Gala gecesine gelmeni istiyorum evlât, her zaman yaptığın gibi. Open Subtitles أريدك أن تأتي إلى الافتتاح ياصغيري تماماً كما تفعل دائماً
    Her zaman yaptığın gibi anneni kullanma. Evet, senin de ananı... Open Subtitles لذلك لا تستخدم أمك كما تفعل في العادة أجل، وأنتَ أيضاً، أيها الحقير
    Hatırladığım kadarıyla, orjinal sos kullanırdın şu an yaptığın gibi kraut ya da Şili değil. Open Subtitles مثلما أذكر يجب أن تستعمل الصلصة الأصلية وليس صلصة الملفوف والفلفل كما تفعل
    Ama senin yaptığın gibi bir inkar adasında yaşamak son derece tehlikelidir. Open Subtitles والعيش على جزيرة من الإنكار كما تفعل أنت، أمر خطر جداً
    Sadece birazcık göz kulak oluyorum, tıpkı senin bana yaptığın gibi. Open Subtitles في الحقيقة كنت أرعاك قليلاً كما تفعل أنت لي
    Her şeye yaptığın gibi evin diğer tarafına bağır. Open Subtitles فقط صارخ من خلال المنزل كما تفعل مع كل شيء آخر.
    Ulusal televizyonda sıradan ailelerin yaptığı gibi bütün sırlarımızı dökelim. Open Subtitles نفصح عن إختلالنا الوظيفي الشجاع على التلفزيون الوطني كما تفعل العوائل العادية
    İsteyerek yapmadım, televizyon izliyorduk ve sonra uyuya kalmışız, her film izleyişimizde annemin yaptığı gibi. Open Subtitles كما أنه كان حادث وليس عن قصد كنا نشاهد التلفاز فغفونا كما تفعل أمي كلما شاهدنا فيلماً
    Tıpkı, bu Orta Amerika kertenkelesinin yaptığı gibi. Open Subtitles كما تفعل هذه السحلية الخرافية المتواجدة في أمريكا الوسطى
    Samimi değilsin. Her zamanki gibi boş sözler veriyorsun. Open Subtitles أنت لا تعني ذلك إنك تتحدث فقط كما تفعل دئماً
    O zaman lütfen, şu anda yaptığınız gibi onu izlemeye devam edin. Open Subtitles رجاء استمر بمراقبته كما تفعل في الوقت الحاضر
    Tıpkı senin gibi. Sen döndüğünden beri onun da huyu suyu değişti. Open Subtitles بالضبط كما تفعل أنت بى , منذ عودتك و هى تسلك نفس الطريق
    Ben de tıpkı sizin gibi işimi yapmaya çalışan biriyim. Open Subtitles أنا أحاول فقط القيام بعملي ، كما تفعل أنت وفريقك
    ya da her zaman yaptığınız gibi mi yaptınız? Open Subtitles أو هل سألتها أنت لتطمئن عليها كما تفعل دائماً؟
    Fakat onu asla gerçekte tanıyamadı, anlıyor musun? Ama sizin gibi değil. Siz ikinizin olduğu gibi değil... Open Subtitles ولكنه لم يوطد علاقته معها كما تفعل أنت , كما تفعلان أنتما
    Bu fırkateyn kuşlarının yaptıkları gibi sadece sesi değil aynı zamanda görselliği de kullanırlar. Open Subtitles ليس الصوت فحسْب، لكن الرؤية كما تفعل طيور الفرقاط تلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد