ويكيبيديا

    "كم أنت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • senin ne kadar
        
    • sen ne kadar
        
    • Bu kadar
        
    • Ne kadar da
        
    • biri olduğunu
        
    • Beni ne kadar
        
    • Bana ne kadar
        
    Şeffaf plastikten yapıldı, böylece dünya senin ne kadar normal olduğunu görebilecek. Open Subtitles إنه مصنوعة من بلاستيك شفاف لكي يرى العالم كم أنت شخص طبيعي
    senin ne kadar korkmuş olduğunu da biliyorum ama tekrar yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles وأعرف كم أنت خائف، لكنّي أحتاج لمساعدتك مجدداً. ولا أستطيع منعهم من أخذك.
    Sadece, senin ne kadar harika olduğunu bildiğini sanmıyorum ve canının yanmasını istemiyorum. Open Subtitles فقط لا أظن أنها تعلم كم أنت عظيم, ولا أريد أن أراك تتأذى
    sen ne kadar akıılı olduğunu iyi biliyorsun. Open Subtitles هل تعرف كم أنت ذكي؟
    Şu kısa bacaklarınla nasıl Bu kadar hızlı yürüyebildiğini çözemedim. Open Subtitles أنا لَم أُدرك كم أنت سريعة في مشيك بسيقانك الصغيرة
    Ne kadar da zeki bir kuşsun böyle! Çok iyisin. Open Subtitles كم أنت حاذق كى تفكّر فى ذلك الأمر طائر مُرهف الحِسّ للغاية
    Benim dışımda senin ne kadar inanılmaz biri olduğunu gören var mı sanıyorsun. Gitme Justin, hadi. Open Subtitles أعتقد أنى الشخص الوحيد الذى يرى كم أنت مدهش
    Tatlım, senin ne kadar iyi biri ve benim ne kadar şanslı olduğumdan bahsediyordum. Open Subtitles أو, حبيبتي, أنا أثرر معه فقط عنك كم أنت شخص جيد, وأنا أسعد شخص في هذه الحياة
    - Evet, ama... bir kızın senin ne kadar heyecanlı olduğunu bilmesine izin veremezsin. Open Subtitles لا تستطيع أن تدع الفتاة تعلم كم أنت عصبي
    Adımı öğrendikten ve senin ne kadar beceriksiz olduğunu fark ettikten sonra sürekli çağrı bırakıp sorular soruyorlar. Open Subtitles ،عندما يعرفون اسمي الحقيقي فإنهم يستدعوني بأسئلتهم عندما يدركون تماماً كم أنت أحمق
    Veya senin ne kadar özel biri olduğunu anlamadığı için gelmiyordur. Open Subtitles أوهي ليست قادمة لأنها لا تعرف كم أنت فريد
    Bak, herkesten senin hakkında duyduğum tek şey, senin ne kadar hayret verici olduğun ve bana yardım edene kadar buradan gitmiyorum! Kahretsin! Open Subtitles سمعت عن كم أنت مذهل، لن أرحل حتى تساعدني
    Kalbim senin ne kadar tatlı olduğunu anlasın diye o dediğinden önce ya da sonra "Evet, bayan"ya da "Evet anne", demek istemiyor musun Odell? Open Subtitles ألا تريد قول نعم سيدتي أو نعم ماما قبل هذا أو بعده ؟ ليشعر قلبي كم أنت لطيف ؟
    Seni sevgiye boğacağım, çünkü bu tecrübe bana senin ne kadar değerli olduğunu öğretti. Open Subtitles أغدق عليك بالحب.. لأن هذه التجربة علمتني كم أنت غالي بالنسبة لي
    Yok, Tanrı bana dünyalar güzeli bir kız evlat verdi ve ben de tüm dünyaya senin ne kadar özel olduğunu göstermek niyetindeyim. Open Subtitles لا، الرب وهبني أبنة جميلة وأريد ان يشاهد العالم كم أنت مميزة
    görelim bakalım, sen ne kadar cahilmişsin. Open Subtitles لنرى كم أنت جاهل.
    sen ne kadar gerginsin peki? Open Subtitles إذن كم أنت عصبي الآن؟
    Seninle evlendiğimde Bu kadar sıkıcı bir adam olduğunu bilseydim bütün o duygusal krizleri geçirmezdim. Open Subtitles لو كنت أعرف كم أنت رجل ممل عندماتزوجتك.. لما خضت كل هذه الأزمات العاطفية
    Öğleden sonra ona daktilo etsin diye bir mektup verdim, "Ne kadar da şakacısın?" dedi bana. Open Subtitles فقالت لى .. كم أنت مضحك ولكنها مستعدة للعمل مقابل 1500 روبية
    Beni ne kadar takdir ettiğini ve benim gibi olmak istediğini. Open Subtitles كم أنت معجب بي , وكم تتمنى ان تصبح مثلي ؟
    Bana ne kadar tuhaf olduğunu söylemene gerek yok. Bunu çok iyi biliyorum. Open Subtitles لم يكن عليك أن تقول لي بكم أنك غريب الأطوار أنا أعرف كم أنت غريب الأطوار!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد