Acaba annesinin onda gerçekten... bir sorun olduğunu anlaması ne kadar sürdü? | Open Subtitles | اتسائل كم استغرقت والدته وقتاً حتى تدرك أنه ثمة خطب حقيقي بولدها |
Amanda yapay kolun ilk takıldığında kullanmaya alışman ne kadar sürdü ? | TED | إذاً أماندا ، عندما بدأت باستخدام هذه الذراع ، كم استغرقت من الوقت لإستخدامها ؟ |
Arabayla oraya gitmeniz ne kadar sürdü? Bir saat mi? | Open Subtitles | كم استغرقت من الوقت للوصول إلى هُناك, ساعة؟ |
Buraya gelmeniz ne kadar sürdü? | Open Subtitles | اذاً ، كم استغرقت من وقتٍ حتى تصل إلى هنا ؟ |
Afrika olayından sonra toparlanman ne kadar sürdü? | Open Subtitles | كم استغرقت من الزمن لتستعيد صوابك بعد ماحدث في أفريقيا؟ |
O parayı toplamam ne kadar sürdü biliyor musunuz siz? Elbette! | Open Subtitles | تعرف كم استغرقت في ادخار ذلك المبلغ |
İyi de gelmen ne kadar sürdü? | Open Subtitles | كم استغرقت من الوقت لتصلي إلى هنا؟ |
Kazman ne kadar sürdü? | Open Subtitles | كم استغرقت العملية؟ |
Carrie, bu sabahki kıyafetlerini seçmen ne kadar sürdü? | Open Subtitles | ........ كاري ، كم استغرقت من وقت |
Ging... 500 metreyi geçtikten sonra buraya varman ne kadar sürdü? | Open Subtitles | (جين). "كم استغرقت في الوصول لهنا من نقطة الـ500 متر؟" |
Fark etmen ne kadar sürdü? | Open Subtitles | كم استغرقت من الوقت لتلاحظي ؟ |
Bayan Wallner. Mahkeme ne kadar sürdü? | Open Subtitles | سيدة (فالنر)، كم استغرقت المحاكمة؟ |