"كم استغرقت" - Traduction Arabe en Turc

    • ne kadar sürdü
        
    Acaba annesinin onda gerçekten... bir sorun olduğunu anlaması ne kadar sürdü? Open Subtitles اتسائل كم استغرقت والدته وقتاً حتى تدرك أنه ثمة خطب حقيقي بولدها
    Amanda yapay kolun ilk takıldığında kullanmaya alışman ne kadar sürdü ? TED إذاً أماندا ، عندما بدأت باستخدام هذه الذراع ، كم استغرقت من الوقت لإستخدامها ؟
    Arabayla oraya gitmeniz ne kadar sürdü? Bir saat mi? Open Subtitles كم استغرقت من الوقت للوصول إلى هُناك, ساعة؟
    Buraya gelmeniz ne kadar sürdü? Open Subtitles اذاً ، كم استغرقت من وقتٍ حتى تصل إلى هنا ؟
    Afrika olayından sonra toparlanman ne kadar sürdü? Open Subtitles كم استغرقت من الزمن لتستعيد صوابك بعد ماحدث في أفريقيا؟
    O parayı toplamam ne kadar sürdü biliyor musunuz siz? Elbette! Open Subtitles تعرف كم استغرقت في ادخار ذلك المبلغ
    İyi de gelmen ne kadar sürdü? Open Subtitles كم استغرقت من الوقت لتصلي إلى هنا؟
    Kazman ne kadar sürdü? Open Subtitles كم استغرقت العملية؟
    Carrie, bu sabahki kıyafetlerini seçmen ne kadar sürdü? Open Subtitles ........ كاري ، كم استغرقت من وقت
    Ging... 500 metreyi geçtikten sonra buraya varman ne kadar sürdü? Open Subtitles (جين). "كم استغرقت في الوصول لهنا من نقطة الـ500 متر؟"
    Fark etmen ne kadar sürdü? Open Subtitles كم استغرقت من الوقت لتلاحظي ؟
    Bayan Wallner. Mahkeme ne kadar sürdü? Open Subtitles سيدة (فالنر)، كم استغرقت المحاكمة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus