ويكيبيديا

    "كم مرة علي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • daha kaç kere
        
    • daha kaç kez
        
    • Kaç kez daha
        
    • kaç defa daha
        
    • diye kaç kere
        
    • sana kaç defa
        
    Sana daha kaç kere şişelerimi kirletmemeni söylemem gerek? Open Subtitles كم مرة علي أن أقول لك ألا تلوث زجاجاتي ؟
    Bana Bayan Cipriani diye seslenmeni... ..daha kaç kere söylemek zorundayım. Open Subtitles كم مرة علي أن أخبرك أن تناديني الآنسة سيبرياني
    -Tamam. daha kaç kere başımın çaresine bakabilirim demem gerek? Open Subtitles كم مرة علي أن أقول لك أنه بإمكاني أن أتدبر أموري بشكل جيد ؟
    Bizzat gitmesen de olur internet bankacılığı diye bir şey var, daha kaç kez söyleyeceğim? Nereye, ne kadar? Open Subtitles كم مرة علي ان أخبركِ انه ليس عليك الذهاب للبنك شخصياَ يمكنكِ أن تفعلى ذلك عبر الصرافة على الانترنيت
    Ben de sana Kaç kez daha her türlü yenerim diyeceğim. Dağıt. Open Subtitles كم مرة علي أن أخبرك أنني سأهزمك وهذه صفقة منتهية
    Toplum hizmetimi tamamlayabilmek için kaç defa daha senin işlerini yapmak zorunda kalacağım? Open Subtitles كم مرة علي أن أقوم بخدمتك قبل أن أسدد ديني الشهير للمجتمع ؟
    Şunu tahtayla kapatın diye kaç kere söyledim! Open Subtitles كم مرة علي إخباركم بإقفال فتحة المصعد؟
    Artık o eve Meşe Malikanesi denildiğini sana kaç defa anlatmalıyım, Harold. Open Subtitles كم مرة علي أن أقول لك هارولد هذا المنزل يسمى الآن قصر البلوط
    Arthur, sana daha kaç kere söylemem gerek bu odada oynamanı istemiyorum diye! Open Subtitles آرثر,كم مرة علي اخبارك؟ لا اريدك ان تلعب في هذه الغرفة عذرا,رجاءا,تفضل
    Bunu anlaman için daha kaç kere söylemem gerek? Open Subtitles كم مرة علي أن أخبرك لكي تفهمي الأمر قبل أن تذهبي إلى نومك
    Bilmiyorum. Bilmiyorum! daha kaç kere söylemem lazım? Open Subtitles لا أعرف، لا أعرف، لا أعرف، كم مرة علي أنأقولهذا؟
    Sana daha kaç kere söylemem gerek bunu? Anma törenleri için hazırlanan yemeklerde taze soğan, sarımsak ve pul biber olmaz. Open Subtitles كم مرة علي أن أخبرك أن البصل الأخضر و رقائق الفلفل و الثوم لا يتم إستخدامهم فى الطعام المستخدم فى اذلكرى السنوية؟
    Sana daha kaç kere söylemem gerekiyor? Sana süre için ihtiyacımız var. Open Subtitles كم مرة علي ان اخبركم اننا بحاجة لساعة المؤقت ؟
    daha kaç kere çöpünüzü koridorda bırakmamanızı söyleyeceğim? Open Subtitles كم مرة علي أن أخبركِ أن لا تتركِ مخلفاتكِ بالممر
    Kimseyi öldürmediğimi sana daha kaç kere söylemem gerekiyor? Open Subtitles كم مرة علي إخبارك أني لم أقتل أي أحد ؟
    Yani daha kaç kere senin pisliğini toplayacağım? Open Subtitles أعني ، كم مرة علي أن أصلح ماأفسدتيه ؟
    Sana daha kaç kere söylemem gerekiyor bunu? Gitmem gerekiyor ama bir şeyi netleştirelim. Bir şey yapma. Open Subtitles كم مرة علي اخبارك بذلك ؟ علي الذهاب , لكن ....
    Bunu daha kaç kere söylemem gerekiyor? Open Subtitles كم مرة علي أن اقولها؟
    Kafana sokman için sana daha kaç kez anlatmam gerekiyor? Open Subtitles كم مرة علي أن أخبرك كى تفهمى الأمر .. وددت فقط ان أنام مع شيء
    daha kaç kez sadece şansının yaver gittiğini söylemem gerek? Open Subtitles كم مرة علي أن اقول لك بأن هذا كان مٌجرد حظ
    Bana inanman için Kaç kez daha söylemeliyim? Open Subtitles كم مرة علي ان اقول هذا قبل أن تصدقني؟
    Bu kazayla bir ilgim olmadığını kaç defa daha söylemem gerek? Open Subtitles كم مرة علي ان اقول ان لا علاقة لي بالامر ؟
    - Ama ben sana başka yere gidelim diye kaç kere demedim mi? Open Subtitles كم مرة علي أن أُخبرك؟
    sana kaç defa söyleyeceğim.. Open Subtitles ميمار أرجوك لا ترسل عبد الرحمن بعيدا كم مرة علي أن أقول لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد