Seni benim evimde bulduğum gece-- neden gerçekten oradaydın ? | Open Subtitles | تلك الليلة التي وجدتك بها في منزلي لماذا كنتي هناك حقاً؟ |
Bak Amanda, Christina'nın itildiği gece sen de oradaydın. | Open Subtitles | اماندا, لقد كنتي هناك في ليلة سقوط كريستينا |
Çünkü yarım günlüğüne oradaydın ve onun çoğunda bir motel odasındaydık. | Open Subtitles | ذلك لأنكِ كنتي هناك لليلة واحدة فقط وقضينا معظمها في غرفة بنُزل |
Sharona, oradaydın. Silahı ateşleyebildi. | Open Subtitles | شارونا,لقد كنتي هناك لقد أطلق الرصاص |
oradaydın ama bilmiyorsun. | Open Subtitles | لقد كنتي هناك ولكنكٍ لا تعرفين. |
-Sende oradaydın. -Cidden? Ne yapıyorduk? | Open Subtitles | كنتي هناك - حقاً ماذا كنا نفعل - |
Hadi ama Em, dün gece sen de oradaydın. | Open Subtitles | اعني، هيا إم كنتي هناك بالأمس |
14 gün oradaydın. | Open Subtitles | لقد كنتي هناك لـ 14 يوماً |
Sen oradaydın ve ben açgözlüydüm. | Open Subtitles | لقد كنتي هناك وأصبحت .. طماعه |
Neden oradaydın? | Open Subtitles | لماذا كنتي هناك ؟ |
Biliyorsun gerçi, sen de oradaydın. | Open Subtitles | . انتي تعرفين لقد كنتي هناك |
Benim için oradaydın. | Open Subtitles | لقد كنتي هناك من أجلي |
Hayır, sen oradaydın. | Open Subtitles | لا ، لقد كنتي هناك |
oradaydın, Spencer. | Open Subtitles | أنتِ كنتي هناك يا سبينسر. |
Sen de oradaydın. | Open Subtitles | لقد كنتي هناك |
oradaydın. | Open Subtitles | أنتٍ كنتي هناك |