Küçük çömezine hava atmaya çalışıyordun. | Open Subtitles | أنتَ كنتَ تحاول إبراز مُساعدتكَ الصغيرة. |
O zaman neden ana adaya kaçmaya çalışıyordun? | Open Subtitles | فلمَ كنتَ تحاول الفرار إلى الجزيرة الرئيسة؟ |
Sen küçük bir çocuğa dönüşmeden önce bizi bir şey hakkında uyarmaya çalışıyordun. | Open Subtitles | قبل أنْ تتحوّل إلى فتىً صغير كنتَ تحاول تحذيرنا مِنْ شيء |
Kaynağımı söylemem için beni korkutmaya çalışıyorsan, işe yaramaz. | Open Subtitles | لو كنتَ تحاول إخافتي لأجل أن أسمي مصدري فذلك لن ينفع ابداً |
Eğer seks yaptığımızı anlamaya çalışıyorsan, evet, yapıyoruz. | Open Subtitles | إن كنتَ تحاول أن تعرف إن كنّا نقيم علاقة. نعم، نحن نقوم بذلك. |
Küçük bir çocuğa dönüşmeden önce bize çok önemli bir şey söylemeye çalışıyordun. | Open Subtitles | قبل أنْ تعود فتىً صغيراً... كنتَ تحاول إخبارنا شيئاً مهمّاً جدّاً أتتذكّر ذلك؟ |
Ve şimdi ne söylemeye çalışıyordun sonunda anladım. | Open Subtitles | والآن أفهم أخيرًا ما الذي كنتَ تحاول قوله لي |
Beni kötü bir ilişkiden korumaya çalışıyordun. | Open Subtitles | كنتَ تحاول انقاذى من علاقة فاشلة. |
Beni mi öldürmeye çalışıyordun? | Open Subtitles | أيّها الأحمق العجوز كنتَ تحاول قتلي |
O zaman neden saklamaya çalışıyordun? | Open Subtitles | لماذا إذاً كنتَ تحاول إخفاءه ؟ |
O zaman neden saklamaya çalışıyordun? | Open Subtitles | لماذا إذاً كنتَ تحاول إخفاءه ؟ |
Benim için önemli olan insanlara zarar vermeye çalışıyordun. | Open Subtitles | كنتَ تحاول إيذاء أناس يهمّونني |
Beni şeytanın temsilcisine çevirmeye çalışıyordun. | Open Subtitles | كنتَ تحاول تحويلي لعميل للشيطان |
Nereye gitmeye çalışıyordun? | Open Subtitles | إلى أين كنتَ تحاول الذهاب ؟ |
Sen ona yardım etmeye çalışıyordun. | Open Subtitles | كنتَ تحاول مساعدته. |
Doğru olanı yapmaya çalışıyordun. | Open Subtitles | لقد كنتَ تحاول فعل الصواب |
Sen yardımcı olmaya çalışıyordun. | Open Subtitles | لقد كنتَ تحاول تقديم المساعدة |
Pekâlâ, komik olmaya çalışıyorsan, hiç uğraşma. | Open Subtitles | حسناً، إذا كنتَ تحاول أن تكون مُضحكاً، لا تحاول. |