Bulamayacağımı mı sandın? | Open Subtitles | هل كنتِ تعتقدين أنني لن أعرف في النهاية؟ |
Tüm bunlar bittikten sonra, sana ne yapacaklarını sandın? | Open Subtitles | بعد كلّ ماجرى، مالذي كنتِ تعتقدين أنهم سيفعلونه معك؟ |
Çünkü o şeye seninle beraber bineceğimi düşünüyorsan kafan iyi demektir. | Open Subtitles | لإنك ستكونين واهمة ان كنتِ تعتقدين انني سوف اركب هذه معك |
Sana yardım edebileceğimi düşünüyorsan gerçekten alma verme diye birşey yok. | Open Subtitles | اذا كنتِ تعتقدين أنه بإمكاني مساعدتك هذا وعد أنتِ لا تأخذين |
Kahraman olmaya çalışmıyorum. Bundan hoşlandığımı sanıyorsan delirmişsin. | Open Subtitles | لست أحاول أن أكون بطلاً إذا كنتِ تعتقدين ذلك , فأنتِ مجنونه |
Eger bu saçma açıklamanıza inanacağımızı düşünüyorsanız yanılıyorsunuz. | Open Subtitles | إن كنتِ تعتقدين أننا سنرضى بتبريرك العقيم هذا فأنتِ مخطئة |
Gerçekten benden gizli bir hayat yaşayabileceğini mi sanıyordun? | Open Subtitles | هل كنتِ تعتقدين أن بإستطاعتكِ إخفاء حياة سرية عني؟ |
Kim geldi diye sandın ki? | Open Subtitles | من كنتِ تعتقدين انه سوف يكون ؟ |
Beni yeneceğini mi sandın ha? | Open Subtitles | هل كنتِ تعتقدين بأنك ستغلبيني؟ |
Sen ne sandın ki? Diz dize mi? | Open Subtitles | وماذا كنتِ تعتقدين قُبلة بالرُّكَب؟ |
Sonsuza kadar bekleyeceklerini mi sandın? | Open Subtitles | هل كنتِ تعتقدين بأنهم سينتظرون للأبد |
- Evet. Gelemeyeceğimi mi sandın? | Open Subtitles | -أجل , هل كنتِ تعتقدين بغير ذلك ؟ |
Ne yaptığımı sandın ki? | Open Subtitles | ما كنتِ تعتقدين أنّي أفعل ؟ |
Böyle düşünüyorsan, yarından tezi yok, bırakırım. | Open Subtitles | إذا كنتِ تعتقدين ذلك بالفعل سأتوقف عن التدخين غدا |
Çocuğumu tekrar kaybedeceğimi düşünüyorsan... | Open Subtitles | إن كنتِ تعتقدين بأني سأسمحبفقدأبنىثانية.. |
Böyle düşünüyorsan, yarından tezi yok, bırakırım. | Open Subtitles | إذا كنتِ تعتقدين ذلك بالفعل سأتوقف عن التدخين غدا |
Yardım ettiğini düşünüyorsan yanılıyorsun. | Open Subtitles | إن كنتِ تعتقدين بأنكِ تساعدينني, فإنك على العكس |
Sen çalışırken onun yatakta bir hanım evladı gibi yattığını sanıyorsan başına bir şey gelecek demektir. | Open Subtitles | إذا كنتِ تعتقدين بأنه يبقى في السرير كولد صالحبينماأنتِتعملين.. لديك شيء آخر قادم. |
Eğer bu hasta, premature bebeği acil'de bırakacağımı sanıyorsan... | Open Subtitles | إذا كنتِ تعتقدين أنني سأترك هذا الطفل , حديث الولادة , المريض في غرفة الطوارئ |
Tabi, yani eğer önemli olduğunu düşünüyorsanız. | Open Subtitles | بالطبع إذا كنتِ تعتقدين أنهُ يجب على ذلك, أو أنهُ هام |
Ama benim yaptığımı düşünüyorsanız kanıtlayın da görelim. | Open Subtitles | ولكن، لو كنتِ تعتقدين أنني فعلتُ ذلك، دعينا نراكِ تُثبتين ذلك. |
Ne yaptığımı sanıyordun ki hem? | Open Subtitles | مالذي كنتِ تعتقدين بأني فاعلة على أي حال ؟ |