- İşte benim bahsettiğim de buydu. | Open Subtitles | هذا ما كنت أتحدث عنه هذا ما كنت أتحدث عنه |
- İşte benim bahsettiğim de buydu. Ben de bundan bahsediyordum, dostum. | Open Subtitles | هذا ما كنت أتحدث عنه هذا ما كنت أتحدث عنه |
Sözünü ettiğim şu İrlandalı boksörün destekçisi. | Open Subtitles | أنه يدعم ذلك الأيرلندي الذي كنت أتحدث عنه |
İşte Sözünü ettiğim şeylerin mükemmel bir örneği. | Open Subtitles | هذا هو المثال على ما كنت أتحدث عنه |
bundan bahsediyordum Sam. Tekrar etkileşime girdik. | Open Subtitles | هذا ما كنت أتحدث عنه يا سام أن نتواصل فيما بيننا |
Katedilen araç mesafesi: İşte bahsettiğim tam da buydu. | TED | الأميال التي تقطعها وسائل النقل: وهو بالضبط ما كنت أتحدث عنه. |
İşte benim bahsettiğim de böyle bir takım işiydi. | Open Subtitles | الأن هذا هو العمل الجماعي الذي كنت أتحدث عنه |
bahsettiğim de tam bu. | Open Subtitles | هذا ما كنت أتحدث عنه. |
Tam Sözünü ettiğim şey bu. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما كنت أتحدث عنه |
Sözünü ettiğim nokta burasıydı. | Open Subtitles | هذا المكان ما كنت أتحدث عنه. |
İşte ben de tam bundan bahsediyordum. | Open Subtitles | أترى مالذي يجري هنا؟ هذا ما كنت أتحدث عنه |
Evet! İşte bundan bahsediyordum! | Open Subtitles | نعم هذا ما كنت أتحدث عنه يا صغيري |
Evet! İşte bundan bahsediyordum! | Open Subtitles | نعم هذا ما كنت أتحدث عنه يا صغيري |
- İşte bahsettiğim şey tam da bu. - Anlıyorum. | Open Subtitles | أرايت هذا جزء مما كنت أتحدث عنه لقد فهمت |
İşte bahsettiğim çelikten yürek tam olarak bu be. | Open Subtitles | هذا بالضبط المعدن الصلب الذي كنت أتحدث عنه |