Burası hem önü hem de arkası olabilir. Demek istediğimi anladın mı? | Open Subtitles | فهذا الجزء يمكن أن يكون مقدمته و مؤخرته أيضاً إن كنت تفهم قصدي |
Yok, hayır, aslında aramız baya iyi. anladın sen onu. | Open Subtitles | اوه ، لا لا ، في الحقيقة ، اشياء بيننا جميلة جداً اذا كنت تفهم ما أعني |
Bak bu akşam malum iş olabilir diye düşünüyorum anlarsın ya. | Open Subtitles | آمل أن تكون الليلة هي الليلة الموعودة إذا كنت تفهم تلميحي |
Sonraki saat lobiye kestirmeden götürecek bir adım atmayı düşünüyordum, anlarsın ya. | Open Subtitles | قررت أن أخذ خطوة قصيرة إلى البهو، إن كنت تفهم ما أقصد. |
- Ne demek istediğimi anlıyorsan. - Sanırım anlıyorum. | Open Subtitles | ـ إذا كنت تفهم ماذا أقصد ـ أعتقد أنّني أفهم ذلك |
Gerçekten bizi ayartmaya çalışanlar oluyor demek istediğimi anlıyorsan eğer. | Open Subtitles | و هناك تلك الاغراءات التى تأتى من تلك المكانة اذا كنت تفهم ما أقصده |
Çünkü anladıysan... hemen soyunmaya başlasan ve o lanet üniformayı giysen iyi olur. | Open Subtitles | أسمعت؟ لأنك إن كنت تفهم فمن الأفضل أن تخلع ملابسك |
Problemi olan kim? Andy. Lauren'ı Kaf Dağı'na çıkaramıyormuş, anladın mı? | Open Subtitles | اندي , انه لا يجعل لينور تصل الي اورلاند اذا كنت تفهم قصدي |
Bence daha taze bir şeylere ihtiyacı var, anladın sen onu. | Open Subtitles | أظنها تريد فطيرة أكثر حيوية وطازجة للغاية، إن كنت تفهم ما أقصده. |
Bence daha taze bir şeylere ihtiyacı var, anladın sen onu. | Open Subtitles | أظنها تريد فطيرة أكثر حيوية وطازجة للغاية، إن كنت تفهم ما أقصده. |
İnsana hiç benzemiyordu dediğimi anladın ve 30 kilometrelik bir alanda aynı şey rapor edildi. | Open Subtitles | وكأنه شىء غير آدمى اذا كنت تفهم قصدى وتم الإبلاغ عن هذا بنصف قطر 20 ميلاً |
Bence daha taze bir şeylere ihtiyacı var, anladın sen onu. | Open Subtitles | أظنها تريد فطيرة أكثر حيوية وطازجة للغاية، إن كنت تفهم ما أقصده. |
- Sağol dedektif ama barlardan uzak durmaya çalışıyorum. anlarsın ya. | Open Subtitles | شكراً لك و لكنني أحاول البقاء بعيداً عن الحانات إذا كنت تفهم قصدي |
Not: Karpuzda senin için ağız deliği bıraktım, anlarsın ya. | Open Subtitles | ملاحظة، أحدثت ثقباً في البطيخة ان كنت تفهم قصدي |
Ya diyorum ki çabalarının meyvesini veririz işte, anlarsın ya. | Open Subtitles | بإمكاننا تعويضك عن المهدر من وقتك إن كنت تفهم ما أعنيه |
Ben bir şipşak yapıp geliyorum, anlarsın ya. | Open Subtitles | سأقوم بترطيب اللحم الذي لدي سريعاً، هذا إن كنت تفهم ما أقصد. |
Ancak, öte yandan kamyonda da biraz kalabalık olmaya başladık gibi geliyor, anlarsın ya. | Open Subtitles | لكن، أشعر أن المكان مزدحم في الشاحنة إن كنت تفهم ما أعنيه |
Hâlâ evli miyiz, evet ama ne demek istediğimi anlıyorsan tam olarak "evli" sayılmayız. | Open Subtitles | لازلنامتزوجيننعم.. ولكننا لسنا كذلك بالضبط إذا كنت تفهم ما أعنيه |
anlıyorsan, keşke bu konuda gözümü korkutmayı kessen. | Open Subtitles | حسناً، لو كنت تفهم هذا أتمنى بأن تتوقف عن تخويفي منها |
Eğer ne dediğimi anlıyorsan onlar bir çeşit tutkuyu aşındıran faaliyetler. | Open Subtitles | أحداث من النوعية... البعيدة للغاية عن الشغف، لو... كنت تفهم ما أعنيه. |
Eğer anladıysan lütfen koridorda bağırma. | Open Subtitles | حسناً، إذا كنت تفهم رجاءً لا تصرخ في الرواق |