ويكيبيديا

    "كنت سأطلب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • isterdim
        
    • soracaktım
        
    • diyecektim
        
    • söylerdim
        
    • edecektim
        
    • yaptıracaktım
        
    • çağıracaktım
        
    • senden istemezdim
        
    Güneydoğu Asya'da görev yapmak isterdim. Yemekleri için. Open Subtitles كنت سأطلب نقلي إلى جنوب شرق آسيا، بسبب جودة الطعام
    Kalmanı isterdim ama biliyorum ki kaderinde yazılı çok büyük bir görev ve sana ihtiyacı olan başka insanlar var. Open Subtitles كنت سأطلب منك البقاء, لكني اعرف ان لديك مصير اعظم. وأناس اخرون يحتاجون لك.
    Zaten siz sormasanız ben soracaktım. Open Subtitles يسعدني ذلك.. لو لم تطلب مني كنت سأطلب أنا ذلك
    Bu yüzden, acaba burada... kalabilir miyim diyecektim. Open Subtitles لذا كنت سأطلب منك إذا كان بوسعي البقاء هنا
    Bu kadar hassas olduğunu bilseydim, şair olmanı söylerdim. Open Subtitles لو كنت اعرف أنكِ حساسة لهذه الدرجة، كنت سأطلب منكِ أن تكتبي شعراً.
    Aslında, ben de senden bir iyilik rica edecektim. Open Subtitles أتعرف، في الحقيقة، لقد كنت سأطلب منك معروفاً أيضاً
    Aslında tişört yaptıracaktım ama bu sefer bedenleri tahmin etmek zorunda kalacaktım. İncinecektiniz falan, gereksiz. Open Subtitles كنت سأطلب أقمصة ، لكن وقتها سيجب أن أحصل على المقاسات ، ومشاعر بعضكم قد تتأذى ، إنها فوضى
    Pekala, seni yemeğe çağıracaktım ama sanırım iyi bir ikili olmayız. Open Subtitles حسنا, كنت سأطلب منك أن تشاركني العشاء في النادي ولكني لا أعتقد أنك ستكون رفيقا جيدا
    Biliyorum. Eğer o kadar önemli olmasaydı bunu senden istemezdim. Open Subtitles أعرف، وما كنت سأطلب لو لم يكن ذلك مهماً
    Bilseydim köpek isterdim. Open Subtitles لو كنت أعلم ، كنت سأطلب كلب بدلاً من ذلك.
    Tamam Emilly, normalde iznini isterdim ama beni duyamıyorsun. Open Subtitles حسنا , إيملي , في العادة كنت سأطلب إذنك لكنك لا تسمعينني
    İşleri daha kötüye getirmese istifanı isterdim. Open Subtitles كنت سأطلب منك أن تستقيل إن لم يكن ذلك ليزيد الأمور سوء.
    Bize katılmanızı isterdim ama gördüğünüz gibi hiç yer yok. Open Subtitles كنت سأطلب مِنك الإنضمام ,لنا, لكن كما ترى لا يوجد حيز
    İhtiyar Horatio'ya da soracaktım, ama korkarım ki, iyi değilmiş. Open Subtitles كنت سأطلب من هوراشيو البدء، ولكنه غائب عن الوعي، كما يبدو.
    Sana biraz su verir misin diye soracaktım ama şimdi bunu düşündüğüm için kendimi suçlu hissettim. Open Subtitles كنت سأطلب منك قدح ماء ولكن الآن أشعر بالذنب.
    Almayacaktım, sadece kalkarken kapat diyecektim. Open Subtitles لم أكن سآخذه منك كنت سأطلب منك إطفاءه قبل الإقلاع
    Markete gidiyorsan akşam yemeği için bir şeyler alırsın diyecektim. Open Subtitles مرحباً ان كنت اعلم انك ستذهب للمتجر كنت سأطلب منك ان تجلب بعض الاشياء للعشاء
    - Elimden gelseydi bunu daha kibarca söylerdim. Open Subtitles كنت سأطلب هذا بلطف أكثر إن إستطعت - اذاً سأكون قائدك الثانى -
    Ona çıkma teklif edecektim... Yani benden hoşlanıyor gibiydi. Open Subtitles لقد كنت سأطلب منها الخروج في موعد, أعني،
    Aslında tişört yaptıracaktım ama bu sefer bedenleri tahmin etmek zorunda kalacaktım. İncinecektiniz falan, gereksiz. Open Subtitles كنت سأطلب أقمصة ، لكن وقتها سيجب أن أحصل على المقاسات ، ومشاعر بعضكم قد تتأذى ، إنها فوضى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد