ben sekiz yaşındayken bir kızın boğulduğunu... | Open Subtitles | هل أخبرتك من قبل أنني رأيت فتاة و هي تغرق عندما كنت في الثامنة من عمري ؟ |
Ailene mi? Annem ben sekiz yaşındayken aşırı dozdan öldü. | Open Subtitles | زادت أمي الجرعة وماتت ,عندما كنت في الثامنة |
ben sekiz yaşındayken Votan asker kaçakları evimize gelip annemi ve ağabeyimi öldürdüler. | Open Subtitles | عندما كنت في الثامنة عصابة من المتهربي من الجندية أغاروا على مسكني وقتلوا والدتي وأخي |
Biliyor musun, ben Sekiz yaşımdayken, annem beni reklamlarda oynatmış. | Open Subtitles | أتعلمين؟ عندما كنت في الثامنة امي وضعتني في الإعلانات التجاريه |
Ve Sekiz yaşımdayken annemin kendisini... tecrit altına aldırdığını duyacaksın. | Open Subtitles | و السبب أن امي كانت مجنونة عندما كنت في الثامنة |
Gerçek şu ki, Sekiz yaşımdan beri aptalca buluyorum. | Open Subtitles | لأقول لكِ الحقيقة وجدتها فكرة تافهه منذ كنت في الثامنة |
sekiz yaşındaydım ve annem sonunda baloya gidecek kadar büyüdüğümü söyledi. | Open Subtitles | كنت في الثامنة مِنْ عمري وقالت والدتي أنّي كبرت كفاية لأرتادها |
ben sekiz yaşındayken ölmüştü. | Open Subtitles | لقد ماتت عندما كنت في الثامنة من عمري |
ben sekiz yaşındayken isyancılar Floransa Sarayı'na baskın yaptı. | Open Subtitles | عندما كنت في الثامنة من عمري، اقتحم المتمردون قصر "فلورنسا". |
Ben Sekiz yaşımdayken öldü. Her zaman hastaydı. | Open Subtitles | لقد كانت مريضة دائما وماتت حين كنت في الثامنة من عمري |
Sekiz yaşımdayken, Amerikan Savunma sistemiyle bağlantı kurdum. | Open Subtitles | عندما كنت في الثامنة ، قمت باختراق النظام الدفاعي الأمريكي |
Bunun farkına ilk varışımda benim için de çok zor olmuştu Sekiz yaşımdayken. | Open Subtitles | وأنا أعرف صعوبة هذا عندما أدركته لأول مره عندما كنت في الثامنة |
Sekiz yaşımdayken, kayak hocasıyla Vermont'ta mahsur kaldığımızda. - Demitri. | Open Subtitles | في فيرمونت , عندما كنت في الثامنة من عمري و أنت صاحبت مدرب المراهيقن وقتها ديميتري |
Sekiz yaşımdan beri. | Open Subtitles | منذ أن كنت في الثامنة |
Sekiz yaşımdan beri babamı görmedim ve lanet ismim Romeo. | Open Subtitles | أنا لم أر والدي منذ كنت في الثامنة من عمري و اسمي هو (روميو). |
O zamanlar sekiz yaşındaydım, beni ve başka çocukları yetiştiren büyükannem ile köyde yaşıyordum. | TED | كنت في الثامنة من عمري حينها، أعيش في القرية مع جدتي، حيث تربّيت ومعي مجموعة من الأطفال الآخرين. |
Yalnızca sekiz yaşındaydım. Ama beni ilelebet değiştirdiler. | Open Subtitles | لقد كنت في الثامنة فقط ذلك اليوم غير حياتي للأبد |