Giderken dikkatli ol biraz. Bunu sabaha kadar düşün, tamam mı? | Open Subtitles | فقط كن حذرًا عندما تذهب فلتفكر بالأمر الليلة ، اتفقنا ؟ |
Dışarıda dikkatli ol. Bayağı kaçık var. | Open Subtitles | كن حذرًا بالخارج، يوجد الكثير من المخبولين |
Bu gece dikkatli ol. İşler kızışabilir. | Open Subtitles | كن حذرًا الليلة، يمكن أن تسوء الأمور هناك. |
Ama Dikkat et, doğrulardan sonra gözler açılabilir. | Open Subtitles | ولكن كن حذرًا إذ أن الحقيقة قد تكون مكشوفة |
Dikkat et. İçerideki durum bazen zorlayıcı olabiliyor. | Open Subtitles | كن حذرًا ، قد تصبح كثير الشعر هنا في بعض الأحيان |
Geçite geri dönerken Dikkatli olun, çünkü bazı sinirli serserilerden bahsediliyor. | Open Subtitles | كن حذرًا في طريق عودتك للبوابة فهناك من يتحدث عن قطاع طرق غاضبين في المنطقة |
dikkatli ol. | Open Subtitles | كن حذرًا ،، مهمن يكن الذي إقتحمَ غرفتي ليلةَ أمس ،، فهوَ يعلم |
Ve dikkatli ol ahbap. Avcı bubi tuzaklarını ve pusuya yatmayı seviyor. | Open Subtitles | كن حذرًا يا صاح فهو مهووس بالفخاخ والمكائد |
- Lütfen dikkatli ol Tommy. | Open Subtitles | يقولون أنّه يمكن أن يكون هناك قنابل أخرى. أرجوك كن حذرًا. |
Şimdi dikkatli ol çavuş. Bunu atlatabilirsin. | Open Subtitles | كن حذرًا أيّها الرقيب، وربما تنجو من هذا. |
Hey,dikkatli ol,onları hissetmiyorum ama bu bir tuzak olabilir. | Open Subtitles | ! هيه، كن حذرًا. أنا لاأحسهم لكن قد يكون هناك فخ |
Sadece dikkatli ol, Saray Nazırı. | Open Subtitles | كن حذرًا يا مسؤول البلاط لا تنسَ موقعك |
Silah kullanmayı biliyorum, Abby. Sadece... dikkatli ol, tamam mı? | Open Subtitles | أعرف كيف أستعمل مسدسًا يا آبي كن حذرًا |
Eğitmen and hemofili hastası, Yani dikkatli ol. | Open Subtitles | مدرب ومصاب بالهيموفيليا لذا كن حذرًا |
O kadınla birlikteyken dikkatli ol... | Open Subtitles | ...كن حذرًا عندما تكون مع تلك المرأة |
Evdeyken dikkatli ol. | Open Subtitles | كن حذرًا في ذلك المنزل |
Dikkat et de çok konuşurken boğulma Direktör. | Open Subtitles | كن حذرًا في تعلية سقف طموحاتك، أيّها المدير. |
Dikkat et, elim iyi tutmuyor. Elimden kayarsa gözün çıkabilir. | Open Subtitles | على رويدك، كن حذرًا إنّ يدي لا تكف عن الارتعاش ولربّما زلق السّكين وفقع عينك |
Molly'im hakkında dediklerine çok Dikkat et. | Open Subtitles | كن حذرًا جدًا عندما تتحدث عن ابنتي مولي |
Ancak Dikkatli olun çünkü, gerçek gözlerinizin açılmasını sağlayabilir. | Open Subtitles | ولكن كن حذرًا إذ أن الحقيقة قد تكون مكشوفة |
- Anlamadım? Malı çıkartırken çok Dikkatli olun. Çok tehlikeli bir maddedir. | Open Subtitles | كن حذرًا عند إزالتهم فالعقار قوي للغاية |