Çek Quorta'ya gidiyor. Hala aynı. | Open Subtitles | "سيرسل الشيك إلى (كورتا) ما زال الإتّفاق نفسه" |
Çekler Quorta' ya gitti. Her şey aynı. | Open Subtitles | تنتقل الشيكات لـ(كورتا) ما زال على حاله |
Quorta hakkında ne biliyorsun? | Open Subtitles | -ما الذي تعلمينه بشأن (كورتا)؟ |
Uttar Pradesh'te her erkeğin giydiği "kurta" dediğimiz entarilerin en azından bir kez olsun, burada yıkandığı söylenir. | Open Subtitles | (يُقال أن كلّ رجل في (أتور براديش يرتدي " كورتا " غسلها على الأقل مرّة هنا " الكورتا هو الزي التقلدي للهنود " |
Uttar Pradesh'te her erkeğin giydiği "kurta" dediğimiz entarilerin en azından bir kez olsun, burada yıkandığı söylenir. | Open Subtitles | (يُقال أن كلّ رجل في (أتور براديش يرتدي " كورتا " غسلها على الأقل مرّة هنا " الكورتا هو الزي التقلدي للهنود " |
Ne Lucknow ceketi ne de pathani şalvarı insanı adam yapmaz. | Open Subtitles | لا قميص من كورتا ولا بنطلون من لكنو يصنعون الرجل الحقيقي |
Çekler Quorta' ya gidiyor. | Open Subtitles | تنتقل الشيكات لـ(كورتا) |
Çekler Quorta'ya gidecek. | Open Subtitles | (تنتقل الشيكات لـ(كورتا |
Çekler Quorta' ya gidiyor. | Open Subtitles | تذهب الشيكات إلى (كورتا) |
Çekler Quorta' ya gidiyor. | Open Subtitles | تذهب الشيكات إلى (كورتا) |
Çekler Quorta' ya gidiyor. | Open Subtitles | تذهب الشيكات إلى (كورتا) |
Quorta' dan haberi var. | Open Subtitles | إنها تعرف بشأن (كورتا) |
Quorta' yı biliyor. | Open Subtitles | "إنها تعرف بشأن (كورتا)" |
Quorta kim? | Open Subtitles | مَن (كورتا)؟ |
Asha, kurtamı ayarlıyordu. kurta, gömlek anlamına geliyor. | Open Subtitles | (آشا) ، كانت تعدل (كورتا) خاصتي ، فحسب الـ (كورتا) هي الكلمة للقميص |
Onun adı kıyafet değil, kurta. | Open Subtitles | " ليس فستان, أنه يسمى " كورتا |
Aynı dhoti, aynı kurta. | Open Subtitles | . ( نفس القميص من نوع ( كورتا |
'Lucknow'dan hırka ve Pathani'den şalvar giyen... gerçek bir erkek gibi durur ve giymeyen,..kim bilir..? | Open Subtitles | الذي يرتدي قميص من كورتا وبنطلون من لكنو يصبح رجل صادقِ والواحد الذي لا يرتدي مَنْ يَعْرف |
'Lucknow'dan hırka ya da pathani'den şalvar bir adamı erkek yapmaz... gerçek erkek kalbini verebilendir... veremeyen ise....kim bilir? | Open Subtitles | لا قميص من كورتا ولا بنطلون من لكنو يصنعون الرجل الحقيقي الذي يَعطي قلبة لمن يحبة والواحد الذي لا يعطي مَن يَعْرف |