ويكيبيديا

    "كيف لكِ أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bunu nasıl
        
    • Nasıl bu kadar
        
    • - Nereden
        
    • Nasıl böyle
        
    • bir şeyi nasıl
        
    • sen nasıl
        
    • olduğunu nereden
        
    Başımıza gelen onca şeyden sonra Bunu nasıl yapabildin? Open Subtitles بعد كل ما مررنا به , كيف لكِ أن تقومي بهذه المخاطره ؟
    Orada başka kimse yoktu. Bunu nasıl açıklayacaksın? Open Subtitles حسناً ، لا يوجد أحد آخر هنا كيف لكِ أن تفسري هذا؟
    Yabancı bir kadının göğsünde Nasıl bu kadar mutlu olabilirsin? Open Subtitles كيف لكِ أن تكوني راضية بصدر امرأة غريبة؟
    - Nereden biliyorsun? Open Subtitles كيف لكِ أن تعرفي ؟
    Her şey boka sarmışken bile Nasıl böyle gülebiliyorsun? Open Subtitles كيف لكِ أن تضحكِ بالرغم من أن كل شيء سيء
    Her şeyden önce, böyle bir şeyi nasıl biliyorsun? Open Subtitles حسنًا، بداية، كيف لكِ أن تعرفين شيء كهذا حتى؟
    Ben bile bilmiyorken, sen nasıl biliyorsun? Open Subtitles لم أكن على علم بذلك, كيف لكِ أن تعلمي بذلك؟
    Kabul mektupları olduğunu nereden biliyorsun anne? Open Subtitles كيف لكِ أن تعرفي أن هذه رسائل قبول , أمي ؟
    Sen buraya gelmeden bir saat önce aradılar. Bir çocuğa Bunu nasıl yapabildiniz? Open Subtitles اتصلوا قبل ساعة من مجيئك كيف لكِ أن تفعلي هذا بطفل؟
    Bunu nasıl yaparsın? Open Subtitles كيف لكِ أن تصلي إلى هذه الدرجة ؟
    Bunu nasıl bilmezsin? Open Subtitles كيف لكِ أن لا تدركِ هذا؟
    Bunu nasıl söylersin? Open Subtitles كيف لكِ أن تطلبي هذا؟
    Deb'e yaptıklarımı öğrenmişken Bunu nasıl söylüyorsun hâlâ? Open Subtitles كيف لكِ أن تقولي هذا بينما تعلمين بما فعلتُه بـ(دِب)؟
    Ama Nasıl bu kadar zalim olduğunu anlamıyorum. Open Subtitles الذي لا أفهمه هو كيف لكِ أن تكوني بهذه القسوة.
    Orada sadece bir gün kaldın. Bundan Nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? Open Subtitles لقد كنتِ هناك فقط ليوم واحد، كيف لكِ أن تكوني واثقة من هذا؟
    Nasıl bu kadar seksi, genç ve bekar olabiliyorsunuz? Open Subtitles كيف لكِ أن تكوني بتلك الإثارة, والصغر وبذلك الإنفراد؟
    - Nereden biliyorsun ki? Open Subtitles ـ كيف لكِ أن تعلمي هذا؟
    - Nereden biliyorsun? Open Subtitles كيف لكِ أن تعرفي؟
    Sen Nasıl böyle başarılı oldun şimdiden? Open Subtitles كيف لكِ أن تكوني جيدة بهذا الشكل بالفعل؟
    Bana Nasıl böyle davranırsın? Open Subtitles كيف لكِ أن تعامليني هكذا؟ -أنت تمزح، صحيح؟
    Böyle bir şeyi nasıl isteyebilirsin? Open Subtitles كيف لكِ أن تريدي ذلك ؟
    Böyle bir şeyi nasıl yaparsın! Open Subtitles كيف لكِ أن تفعلي هذا!
    Emin olduğunu nereden biliyorsun? Open Subtitles كيف لكِ أن تعرفين أنك متأكدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد