Mesela implantları bazı kimyasal ve ilaçlarla kaplamak bağışıklık sistemini püskürtebiliyor. | TED | لقد اكتشقنا أنّ طلي الأجهزة المزروعة بمواد كيميائيّة وعقارات معيّنة يمكن أن يخفّف من الاستجابة المناعيّة. |
Ağızdaki 2 bez, 2 ayrı kimyasal salgılar. | Open Subtitles | غدّتان في الفم تفرزان موادّ كيميائيّة منفصلة, نعم. |
7. ve 10. vagonlar arası ve 16. ve 19. vagonlar arasında sıvı fenol denen bir kimyasal taşıyoruz. | Open Subtitles | و المقطورات من 16 إلى 19 تحملُ مواد كيميائيّة تُدعى حامض الكربوليك السائل |
Neyse işte, sadece kimyasal anlamda yanlış kapıyı çalmadığımdan emin olmak istedim. | Open Subtitles | على أية حال، أردتُ أن أرى ما إن كنت أسير على الطريق الصحيح بصفة كيميائيّة. |
Kontrol sürecinde uçucu kimyasallar kullanıyoruz, çok tehlikelidirler. Kimseyi böyle bir tehlikeye sokamam. | Open Subtitles | جزءٌ من الفحص يتضمّن مواد كيميائيّة طائرة، خطيرةً جدًا، لا أود أن أعرضك على الخطر. |
Hidrotermal menfezlerden gerekli kimyasalları özümseyip yaşamaya devam ediyorlar. | Open Subtitles | فهي تمتص وتعالج مواداً كيميائيّة من الفجوات الحراريّة المائيّة لتبقى على قيد الحياة. |
Beyni sogutmak için kimyasal bir madde kullanilmis. | Open Subtitles | تمّ استخدام مادّة كيميائيّة لتخفيض حرارة الدماغ |
Beyni soğutmak için kimyasal bir madde kullanılmış. | Open Subtitles | تمّ استخدام مادّة كيميائيّة لتخفيض حرارة الدماغ. |
Daha önce görmediğim kimyasal bileşenlerin etkileşimi sözkonusu. | Open Subtitles | تفاعلٌ لموادّ كيميائيّة لم أرَ له مثيلاً في السابق. |
Evet ama ne yazık ki bu işlem, stiren denilen zararlı bir kimyasal maddeyi açığa çıkarmış. | Open Subtitles | أجل، لكن للأسف، نشرت هذه العمليّة مواد كيميائيّة ضارّة تُدعى الستايرين. |
Lokantadaki bir adam kimyasal sızıntı olabilir dedi. | Open Subtitles | رجل في المطعم قال أنه قد يكون هناك حادث انسكاب مواد كيميائيّة |
Pekâlâ, şimdiye kadar otomatik tüfek veya kimyasal silah kullanmayacağımız konusunda anlaştık. | Open Subtitles | حسنٌ، حتى الآن جميعنا نتفق بأنّه ستوجد هنالك بنادق آليّة كلاّ لانريدها . و لانريد أسلحةً كيميائيّة |
Anneni dinle. Kanındaki zehir temel kimyasal bileşenler içeren bir toksik madde. | Open Subtitles | أنصتي لأمك، السم الذي في دمائك سم توكسينيّ ذو مكوّنات كيميائيّة. |
Meğerse bizler boş bulduğu her alana yayılan kimyasal maddeleriz tesadüfen birbirine çarpan. | Open Subtitles | وأتضح أنّا لا شيء سوى مواد كيميائيّة تندفع في الفضاء عشوائياً ترتطم ببعضها بعضاً |
Bir virüs, bakteriyi işgal ettiğinde Cas proteinleri virüs DNA'sının bir bölümünü kesip çıkarır ve bakterinin CRISPR bölgesine dikerek enfeksiyonun kimyasal fotoğrafını çeker. | TED | عندما يقوم فيروسٌ بمهاجمة خليّةٍ بكتيريْة، تقوم بروتينات كاس بقصِّ قطعةٍ من الحمض النوّويّ الفيروسيّ لإدراجه في منطقة كريسبر في الخليّة البكتيريّة، من أجل التقاط صورة كيميائيّة عن التعفّن. |
Bu, onları üç boyutlu bir uzayda sık sık etkileşmelerini sağlıyor ve doğru şartlarda canlı maddenin oluşumuna neden olacak kimyasal tepkimeden geçmelerini sağlıyor. | TED | وهذا ما يمكّنها من التفاعل باستمرار في فضاءٍ ثلاثيّ الأبعاد، وضمن الظروف المناسبة، فتدخل في تفاعلات كيميائيّة تؤدّي إلى تشكّل المادّة الحيويّة. |
Herhangi bir kimyasal iz de taşımıyor. | Open Subtitles | كما يخلو من أيّة علاماتٍ كيميائيّة |
Mesaj görevi gören kimyasal bir bileşik. | Open Subtitles | و هي مركّبات كيميائيّة تعمل كرسالة. |
Kemer, ayakkabı, iç çamaşırı ve diğer kıyafetleriniz polyester ya da herhangi bir metal veya kimyasal ürün içeriyorsa onları da çıkartın. | Open Subtitles | وإن كانت ملابسكم، أحزمتكم، أحذيتكم، أو ملابسكم الداخليّة فيها لدائن... أو مواد كيميائيّة أو معادن فتجرّدوا منها. |
Yanıcı bir kimyasal. | Open Subtitles | إنها مادّة كيميائيّة حارقة |
Okulda öğrenmiştim, bir şeyler yandığında orama zehirli kimyasallar salar. | Open Subtitles | تعلّمتُ في المدرسة أنّ عندما تحترق بعض الأشياء، فإنّها تبعث مواداً كيميائيّة سامّة. |