ويكيبيديا

    "كِلانا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İkimiz de
        
    • İkimizde
        
    • ikimizin de
        
    • ikimizi de
        
    • İkimiz mi
        
    • İkimize de
        
    • ikimiz de ona
        
    Ama ikimiz de böyle bir şeyden saklanmanın mümkün olmadığını biliyoruz. Open Subtitles لكن كِلانا نعرف بأنه لا جدوى من الإختباء من أمر كهذا
    Ama ikimiz de biliyoruz ki seni mutfağıma getiren şey bir hançer değildi. Open Subtitles لكنْ كِلانا يعرف أنّه لمْ يكن الخنجر هو ما أتى بك إلى مطبخي
    Ama ikimiz de biliyoruz ki seni mutfağıma getiren şey bir hançer değildi. Open Subtitles لكنْ كِلانا يعرف أنّه لمْ يكن الخنجر هو ما أتى بك إلى مطبخي
    Biraz uzun bir hikaye açıkçası ikimizde birimizin özür dilemesini bekliyoruz. Open Subtitles إنها قصة طويلة نوعًا ما. لكن في الإساس كِلانا ينتظر إعتذارًا.
    Biliyorsun, ikimizin de bizi gördüğünü iddia eden tanıkları var. Open Subtitles تعلَم أنَ كِلانا كانَ هُناكَ مَن شاهدهُ يقومُ بالجريمَة
    Demek istediğim, ikimiz de o terfiyi istiyoruz, değil mi? Open Subtitles أعني ، كِلانا يودّ تلك الترقية ، أليس كذلك ؟
    İkimizde de Latin kanı var, ikimiz de meme satıyoruz. Open Subtitles حسناً، لدى كِلانا دم لاتيني و كِلانا يُروِّج للمخدرات
    - Sen orada oturuyorsun, ben burada ikimiz de hiçbir şey olmamış numarası yapıyoruz. Open Subtitles انتِ جالسة هناك, انا جالسٌ هنا, كِلانا يدّعي أن لا شيء حدث.
    İkimiz de doktoruz. İkimiz de aynı yemini ettik. Open Subtitles انظري، كِلانا أطباء لقد أَقسمتُ نَفسَ اليَمين مِثلكِ
    Ama, seks hakkında inandıklarımla derdin olduğunu ikimiz de biliyoruz. Open Subtitles لكن كِلانا يعلم أنكِ لستِ على ما يرام مع من انا في تلك الطريقة.
    İkimiz de ne yaparsam yapayım, tecride geri gideceğimizi biliyoruz. Open Subtitles كِلانا يعلَم أني سأعود إلى الانفرادي مهما فعَلتْ
    İkimiz de bunu işimiz gereği yapardık. Open Subtitles كِلانا كنا نعرف بإستغلالنا لذلك في العمل
    Doğru gitmeyen şeyler var, ikimiz de biliyoruz. Open Subtitles الأمور لَم تجري بالشكل الصحيح بيننا وأعتقد كِلانا يعرف ذلك
    İkimiz de polisiz, ikimiz de kadınlardan hoşlanıyoruz ama garip bir espri anlayışım var. Open Subtitles أتعلم, لأن كِلانا يِعمل في قِسم واحد, و كِلانا يُحبالنساءولكن لديّحِسغريبللفُكاهة.
    Ama bir sonuç çıkmayacağını ikimiz de biliyoruz, değil mi? Open Subtitles كِلانا يعرف أنك لن تتوصّل الى شيئ بهذه القضيّة
    - İkimiz de biliyoruz ki oraya gitmek için ne kadar beklersem dava o kadar soğuyacak. Open Subtitles كِلانا يعرف أنّه كلّما إنتظرتُ في الذهاب إلى هناك، كلّما أصبح هذا المسار غير نافع
    Ve ikimizde ciddi kötü kararlar verdik ve birbirimizi çok incittik. Open Subtitles و كِلانا أتخذْنا قرارات سيئة, و آذينا بعضنا كثيراً.
    Sen ve ben, ikimizde bunu düzeltebilecek kişileri tanıyoruz. Open Subtitles أنتَ و أنا كِلانا يعرفُ أشخاصاً يُمكنهُم تَصحيحُ هذا الأَمر
    Hayır, hayır... dikkat et elim kaymasın, eğer kayacak olursa ikimizin de başı belaya girer. Open Subtitles الآن، الآن لا تجعَل يدي تنزلِق، لأنكَ لو فعلتَ ذلك سيكون كِلانا في مُشكلة
    Eğer söylersem diğer motorcular, ikimizi de öldürürler. Open Subtitles لو أخبرتَك سيقتلُنا الدراجون الآخرون كِلانا
    İkimiz mi? Open Subtitles كِلانا ؟
    İkimize de yardımcı olabilecek bir şey olabilir elimde. Open Subtitles اعتقد بأن لدي شئ قد يساعد كِلانا
    Catelyn Stark seni serbest biraktiginda ikimiz de ona bir söz verdik. Open Subtitles عندما أطلقت سراحكَ (كاتلين ستارك).. كِلانا قام بوعدها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد