ويكيبيديا

    "لأرى إن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bakalım
        
    • mı diye
        
    • mu diye
        
    • gidip
        
    • mı bakayım
        
    • diye bakacağım
        
    • olup
        
    • görmeye
        
    • bir bakayım
        
    - Arama yapacağım Bakalım izin almak için evin sahibini bulabilecekler mi? Open Subtitles سأتصل بالمركز. لأرى إن كنا نستطيع العثور على المالك من أجل موافقته.
    Tamam, yarın tekrar gelicem ve fikrini değiştirip değiştirmediğine Bakalım, Tamam? Open Subtitles ما قولك أن أعود غداً لأرى إن كنت غيرت رأيك ؟
    Tamam. gece müdürünü arayacağım, benim yerime bakar mı diye soracağım. Open Subtitles حسناً، سأتصل بمدير الدوام الليلي لأرى إن كان يستطيع تغطية وجودي
    Yanına düşmüştü. İçinde kimlik var mı diye açıp baktım. Open Subtitles لقد كانت إلى جانبك والتقطتها لأرى إن كان معك هوية
    Çabucak biri bana bakıyor mu diye etrafa bir göz attım.. Open Subtitles تطلعت حولي لأرى إن كان هناك من ينظر باتجاهي
    En iyisi gidip kimse bacağımla ilgilenir mi diye bir bakayım. Open Subtitles سأذهب لأرى إن كان هناك شخص ما يساعدني في الإعتناء بقدمي
    Ben Norma'nın yanına gideyim, yardıma ihtiyacı var mı bakayım. Open Subtitles سأذهب لأرى إن كانت نورما تحتاج المساعدة في صنع الدجاج
    Bazı cevaplar için etrafı soruşturacağım. Bakalım suyu biraz bulandırabilecek miyim. Pekâlâ. Open Subtitles سوف أنقب بالأنحاء بحثاًُ عن إجابات لأرى إن أمكنني تعكير صفوهم قليلاً
    Eğer gerçekse, ses uzmanı arkadaşlarımdan birine götüreyim, Bakalım gerçek mi değil mi? Open Subtitles إذا كان حقيقياً, فدعيني أذهب لأحد رفقائي مهندسي الأصوات لأرى إن كان حقيقياً
    Bakalım ilk kurbanın beyni ile ilgili bir şey kaçırmış mıyız? Open Subtitles لأرى إن كان هناك أي شيئ مفقود من رأس الضحية الأولى
    Üç yıl önce, kendi görevime koyuldum: Bakalım New York şehrindeki küçük dairemde sadece küçük bir bilgisayarı kullanarak çok daha fazla kişiye bu ezici küçüklük ve güzellik duygusunu yaşatabilecek miyim? TED منذ ثلاث سنوات، انطلقت في مهمتي الخاصة، لأرى إن كان يمكنني إيصال هذا الشعور من الحجم الهائل والجمال إلى العديد من الناس عن طريق استخدام حاسوب صغير في شقتي الصغيرة بمدينة نيويورك.
    Devre levhasını bulabilecek miyiz Bakalım. TED لأرى إن كان بامكاني المساعدة والعثور على لوحة الدائرة.
    Bu arada? Bu arada ben de biraz başına ekşiyeyim. Bakalım cesur biri mi. Open Subtitles خلال ذلك الوقت سأزعجه قليلاً لأرى إن كانت لديه أية شجاعة
    Sadece gelip yardıma ihtiyacın var mı diye görmek istedim. Open Subtitles ففكرت أن آتي إلى هنا لأرى إن كنتي بحاجة لمساعدتي
    Oraya uğrayıp fırtınadan önce bir şeye ihtiyaçları var mı diye baktım. Open Subtitles ظننت أن أعرّج على هنا لأرى إن كانوا يحتاجون لشيئ قبل العاصفة.
    Dalga boyu tetiği ayarlıyorum burada çalışır mı diye bakmak için. Open Subtitles إنني أغير طولها الموجي لأرى إن كان يمكن أن تعمل هنا
    Ben bir arayıp, bizimkiler bir şey duymuşlar mı diye sorayım. Open Subtitles دعيني أجري بعض الاتصالات لأرى إن كان قومي قد سمعوا بشيء
    Minik bir kuş, bana seninle ilgili bir sır verdi ve ben de doğru mu diye seni görmeye geldim. Open Subtitles تَعلَم، أخبَرَتني العُصفورَة الصَغيرَة سِراً عَنك و قَد جِئتُ لأرى إن كانَ صَحيحاً أم لا
    Ve bu diş izleriyle uyuşuyor mu diye. Open Subtitles لأرى إن كانت هذه تتطابق مع علامات الأسنان
    Anna'nın avukatı olarak imzalı vekâletnamem vardı ve hemen sınır kapısına gidip müvekkilimle konuşma imkânı aradım. TED كنت أمتلك تصريح موقع لأُمثل محامي آنا، لذا ذهبت بسرعة لمنفذ الدخول لأرى إن كان بإمكاني التكلم مع موكلتي.
    Kanıtlarda bu ikisiyle ilgili bir şey var mı bakayım. Open Subtitles عظيم. سابحث في الأدلة, لأرى إن كان بإمكاني إيجاد هذان الشيئان
    Genius Bar'a gidip laptopumu düzeltebilirler mi diye bakacağım. Open Subtitles سأذهب الى خانة العباقرة لأرى إن كان بأستطاعتهم أن يـصـلـحوا حاسوبي المحمول
    Böylece buraya gelip, insanların arasına karıştım amacım melezlenmenin mümkün olup olmadığını görmekti. Open Subtitles فجئتُ إلى هنا، و تحرّكتُ بين الناسِ بسريّة، لأرى إن كان التكاثرُ ممكناً.
    Patrick'i görmeye gittim, davasıyla ilgili yardım edebilir miyim diye düşündüm. TED عدتُ لرؤية باتريك، عدتُ لأرى إن كان بإمكاني مساعدته في هذه القضية القانونية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد