| Açıkçası, birisi yıllık kirasını peşin ödeyip hapse girince... | Open Subtitles | لأصدقك القول، عندما يدفع مستأجر أجر عام مقدّماً، ثمّ يُسجن |
| Ama Açıkçası bu, söylemeyeceğim anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | لكن لأصدقك القول، هذا لا يعني أنّي لن أفعل. |
| Dürüst olmam gerekirse, saçımı kesmesindense beni vurmasını tercih ederdim. | Open Subtitles | لأصدقك القول، كنت أفضل لو يقتلني عن أن يقص شعري |
| Doğruyu söylemek gerekirse, ben buraya duvar resimlerine bakmaya gelmedim. | Open Subtitles | لأصدقك القول ، لم آتي إلى هنا لأشاهد اللوحات الزيتية |
| Doğrusunu söylemek gerekirse, buralara kadar gelebildiğime inanamıyorum. | Open Subtitles | .. لأصدقك القول أنا غير مصدقة أني وصلت إلى هذا الحد |
| Açıkçası sana inanırdım, tabii yaşayan tek mirası feda etmeseydin. | Open Subtitles | كنت لأصدقك لو لم تضحي بوريث العائلة الوحيد |
| 16 olmadığını biliyordum ama, Dürüst olduğunu sanmakla aptallık ettim! | Open Subtitles | كنت أعرف أنك لستِ في الـ16 لكني كنت أحمق لأصدقك |
| Çocukken bana gelip de günün birinde Profesör Proton ile çalışacağımı söyleseniz, mümkün değil inanmazdım. | Open Subtitles | أن أخبرتني و أنا طفل بأن في يوم من الايام ساعمل في العلم مع البروفسور بروتون, لم أكن لأصدقك |
| O yüzden kafana takma. Açıkçası o kadar da kötü değil. | Open Subtitles | لا تفقد صوابك من أجل هذا، لأصدقك القول، ليس الأمر سيئاً جداً |
| Açıkçası, ona bir sopayla.. ..dalmak harika olurdu. | Open Subtitles | لأصدقك القول أود أن آخذ تلك العصا وأهشم رأسها بها |
| Açıkçası, neden hala hayatta olduğunu anlamıyorum. | Open Subtitles | لأصدقك القول لا أعرف سبب بقائك على قيد الحياة |
| Peder, açık konuşmak gerekirse, pek dindar sayılmam. | Open Subtitles | حَسناً، أبّت، لأصدقك القول لَستُ متديناَ جداً. |
| Doğruyu söylemek gerekirse hücremden çıktığım için memnunum. | Open Subtitles | حسناً، لأصدقك القول سأكون سعيداً بالتخلص من تلك الزنزانة لأن بها تياراً هوائياً |
| Gerçeği söylemek gerekirse; babama yeni bir araba almak istiyorum. | Open Subtitles | لأصدقك القول, كنت أفكر بشراء سيارة جديدة لوالدي |
| Doğrusunu istersen, hafta sonları buraya gizlice gelip birkaç kısa film çektim. | Open Subtitles | لأصدقك القَوْل، انسللتُ هنا كلّ بضعة إجازات وصّورتُ بعض الأفلام القصيرة. |
| Doğrusunu istersen, uyku tutmadı. | Open Subtitles | لأصدقك القول ، فأنا لم أتمكن من النوم |
| Doğrusunu istersen, bu daha eğlenceli. | Open Subtitles | لأصدقك القول، الأمر ممتع بشكل كبير |
| Eğer Lord Tekir'in varoş patronu olduğunu söyleseydin sana inanırdım. | Open Subtitles | إذا كنتِ قد أخبرتني أن الورد (تابيغتون) كان مالك شقق غير شرعية بشكل سريّ، كنت لأصدقك. |
| Mia Ferrara cinayeti için gelmemiş olsak sana inanırdım. | Open Subtitles | كنتُ لأصدقك لو لم نكن هنا بشأن جريمة قتل (ميا فيرارا). |
| 16 olmadığını biliyordum ama, Dürüst olduğunu sanmakla aptallık ettim! | Open Subtitles | كنت أعرف أنك لستِ في الـ16 لكني كنت أحمق لأصدقك |
| Bana anlatsaydın sana inanmazdım. | Open Subtitles | لم أكن لأصدقك إن أخبرتني |