ويكيبيديا

    "لأقنع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ikna etmem
        
    • ikna etmek
        
    • ikna etmeme
        
    Daimi Komite'yi doğru yolun bu olduğuna ikna etmem yedi yılımı aldı. Open Subtitles لقد إستغرقت 7 سنوات لأقنع اللجنة الدائمة أن هذا هو التصرف الصحيح
    Bu yüzden şimdi üçüncü oyundaki aktörü, oyuna çıkacak kadar iyi olduğuna ikna etmem lazım.. Open Subtitles للمشهد الثاني من مسرحية الكاوبويز الموسيقية لذلك سأذهب لأقنع الممثل المريض في المسرجية الثالثة أنه بصحة جيدة للإِسْتِمْرار بدلاً مني
    Pekala, bak. Ikea'dan koltuk almak için adamları ikna etmem üç ay sürdü. Open Subtitles لقد استغرق مني الأمر شهران لأقنع الرفاق بشراء "إيكيا فوتون" جديد
    10 yıl önce, Intel'ı bu konuda ikna etmek için çok fazla zamanım varmış gibi geliyordu. TED و منذ عشرة أعوام بدا لي أنه أمامي وقت طويل لأقنع شركة انتل بالعمل على هذا.صحيح؟
    Rahipleri hala sadık olduğumuza ... ikna etmek için nelere katlandığımı biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم ما مررت به لأقنع الكهنة أننا لا زلنا مخلصين ؟
    Çocuğu bırakması konusunda ikna etmeme yardım edin. Open Subtitles ساعدوني لأقنع إبنكم بأن يتركه يرحل
    Herkesi senin doğru söylemediğine ikna etmem için 20 saniyem var... Open Subtitles لدىّ 20 ثانية لأقنع الجميع أنك تكذب...
    Kurulu ikna etmem gerek sadece. Open Subtitles فقط أحتاج لأقنع المجلس
    Kardinal'i korumam ve Kral'ı ikna etmem lazım. Open Subtitles لكي أحميه. لأقنع الملك.
    Kurulu ikna etmem gerek sadece. Open Subtitles فقط أحتاج لأقنع المجلس
    Kongreyi savaşa ikna etmek için beni bu yüzden seçtiler. Open Subtitles إختاروني لِهذا للحرب للذهاب الكونجرس لأقنع
    Ve sonra tekrar bekledim. ancak bu kez, attığım nerdeyse her tweet'i kendimi ikna etmek için değil de kendime komik olduğumu hatırlatmak için okudum ve bunları kimse anlamıyorsa, sorun yok. TED ثم أنتظرت مرة أخرى، ولكن هذه المرة وأنا أقرأ تقريباً كل تغريدة كتبتها لأقنع نفسي، كلا، لتذكير نفسي بأنني فعلاً مضحكة وإن لم يفهمها أحد, فهذا جيد.
    Patronumu ve karımı gitmeme izin vermeleri konusunda ikna etmek için benim de kendime gidecek bir yer bulmam lazım. Open Subtitles "عليّ الآن الإتيان بالزمان والمكان الخاصّين بي" "لأقنع رئيستي وزوجتي بالسماح لي بالسفر"
    Bu risk, patronlarımı ikna etmek için ihtiyacım olan her şeyi verdi bana. Open Subtitles كان هذا كل ما احتاجه لأقنع رؤوسائي
    Frank'i bırakır bırakmaz, Billie'ye gitmek aklımdan geçti, ama Billie'yi ruh ikizim olduğuna ikna etmek için yalnızca tek bir fırsatım olduğunu fark ettim. Open Subtitles (فكّرتُ في الذهاب إلى (بيلي (بعدما أوصلتُ (فرانك لكنني أدركتُ أنّ لديّ فرصة واحدة لأقنع (بيلي) بأنها توأم روحي
    Lütfen Bay Durrell'ı ikna etmeme yardımcı olun. Open Subtitles رجاءً ساعدني لأقنع السيد داريل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد