ويكيبيديا

    "لأنكِ هنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Burada olmana
        
    • burada olduğuna
        
    • Burada olmandan
        
    • Burada olduğun için
        
    Katherine, Burada olmana sevindim. Mutlaka konuşmalıyız. Open Subtitles "كاثرين" ، أنا سعيدة لأنكِ هنا يجب أن نتحدث
    Sorun sen değilsin anne, Burada olmana sevindim. Open Subtitles "لستِ السبب يا أمي." "أنا سعيدة لأنكِ هنا." "تتحدثين كمرأة متزوجة"
    Haklısın. Tek söyleyebileceğim, burada olduğuna memnunum. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله هو أنني ممـتـن لأنكِ هنا
    Bu muhteşem. burada olduğuna çok sevindim. Open Subtitles هذا رائعٌ جداً، أنا مسرور جداً لأنكِ هنا.
    Burada olmandan çok memnunuz. Open Subtitles نحن مسرورون لأنكِ هنا
    Burada olduğun için ilerleme kaydediyoruz. Open Subtitles أحرزنا بعض التقدم، لأنكِ هنا
    Burada olmana sevindim. Open Subtitles أوه , أنا مسرور جداً لأنكِ هنا أوو
    Burada olmana sevindim. Open Subtitles أنا سعيدة لأنكِ هنا.
    Burada olmana sevindim. Open Subtitles أنا فحسب.. سعيدٌ لأنكِ هنا
    Burada olmana sevindik. Open Subtitles نحن سعداء لأنكِ هنا
    Katkın benim için çok değerli Claire. Burada olmana sevindim. Open Subtitles أقدر لكِ مساهمتك يا (كلير) وسعيد جداً لأنكِ هنا
    - Senin Burada olmana çok seviniyorum. Open Subtitles -أنا سعيد حقاً لأنكِ هنا
    Ah, burada olduğuna sevindim. Open Subtitles أنا سعيده لأنكِ هنا
    burada olduğuna sevindim. Open Subtitles أنا سعيدة لأنكِ هنا
    Fawn, burada olduğuna sevindim. Ben de öyle. Open Subtitles فون)، أنا سعيدة لأنكِ هنا) - وكذلك أنا -
    Victoria, burada olduğuna sevindim. Open Subtitles فيكتوريا) ، أنا سعيدة لأنكِ هنا)
    burada olduğuna sevindim, Sybil. Open Subtitles إنني مسرورة لأنكِ هنا (سيبل)
    Burada olduğun için mi? Open Subtitles لأنكِ هنا ؟ انا أوافق على ذلك
    Burada olduğun için mutluyum. Open Subtitles انا مسرور لأنكِ هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد