ويكيبيديا

    "لأنّنا لم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • için
        
    • çünkü
        
    Ayakbağı mı olacağız, bir işe yarayacak mıyız bilmiyorum ama işe yarayacağımız bir anda orada olmadığımız için başarısız olmayı istemiyorum. Open Subtitles لا أدري إن كنّا سنُقدّم العون أو نُشكّل عائقًا لكن لا أريد أن نفشل لأنّنا لم نكن هناك عندما كانا بحاجتنا
    O zaman yanında olamadığımız için üzgünüm ama şimdi yanındayız. Open Subtitles نحنُ آسفون لأنّنا لم نكن موجودين لمساندتكِ، لكنّنا هنا الآن، حسناً؟
    Temyize gitmeye çalışıyordu ama mahkeme herhangi bir dayanağı olmadığı için kabul etmedi Open Subtitles كنت أحاول عقد إتفاق لكن الإدعاء كان متردد لأنّنا لم نكن نملك أي دليل
    Burada bir yerlerde olsa iyi eder çünkü daha pastayı kesmedik. Open Subtitles حسنٌ، يجدر أن يكون موجوداً بالجوار، لأنّنا لم نُطفيء الشموع بعد.
    Bu sotuları sormak bile imkânsız çünkü yaşamı hiçbir şeyle kıyaslayamadık. TED كان هذان السؤالان من المستحيل طرحهما، لأنّنا لم نكن نملك شيئاً لنقارن به الحياة.
    Seks takmadığımız için iyi değildi. Sen çılgın olduğun için iyiydi. Open Subtitles ممارسة الغرام لم تكُن جيّدة لأنّنا لم نكترث، بل لأنّكِ كنتِ مجنونة
    Diğer kurtlarla iyi geçinemediğimiz için ayrılmak istemiş olamaz mıyız? Open Subtitles هل أنت متأكد أنّه لم يطلب منّا الرحيل لأنّنا لم نتــمكن من التعامل مع الذئاب الأخرى بلطف؟
    Mayans'a misilleme yapamadığımız için başladı. Open Subtitles لقد بدأت لأنّنا لم نستطع الرد على الماينز
    Sorunum, bir gözetleme operasyonunun sen ortalıkta olmadığın için yerle bir olması. Open Subtitles مشكلتي هي أن عملية مراقبة فشلت لأنّنا لم نجد لك أثر
    Seçim yapma şansımız olmadığı için asla gerçek bir hayatımız olmadı. Open Subtitles لم تكن هناك حياة حقيقية، لأنّنا لم نمتلك أيّ خيارات
    "Selam, Oyuncak Bebek"i doğru söyleyemediğimiz için. Open Subtitles لأنّنا لم نحصل على حقوق مسرحية "مرحباً دولي "
    Hiç tanışmamış olacağımız için öylece hayatlarımızı yaşamaya devam mı edeceğiz? Open Subtitles سنمضي بحياتنا لأنّنا لم نلتقِ أبداً؟
    Bu gece beraber takılmayacağımız için bana kızgın mısın? Open Subtitles هل أنتِ غاضبة لأنّنا لم نتجوّل الليلة ؟
    Daha iyi şartlar altında karşılaşamadığımız için üzgünüm. Open Subtitles ليو! آسف لأنّنا لم نجتمع في ظروف أفضل.
    çünkü beklemek için bir neden görmedik. Open Subtitles لأنّنا لم نرَ سبباً للإنتظار
    çünkü oraya birileri gibi top oynamaya gitmemiştik. Open Subtitles حسنا، لأنّنا لم نكن خارجا نلعب الكرة معهم
    Şarap konusunu ağzına alma çünkü kimse öyle bir şey söylemedi. Open Subtitles اغلق فمّك بشأن عصير التفاح، لأنّنا لم نذكره قط.
    çünkü daha önce hiç bir aile toplantısı yapmamıştık. Open Subtitles لأنّنا لم تتم بيننا اجتماعات أُسريّة قطّ
    çünkü bize ulaşan bir şey olmadı. Open Subtitles إن كان معه نسخة من اقتراحه، لأنّنا لم نتوصّل بواحدة
    Tabii. Nasıl isterseniz. Bir sürü görüntü var çünkü montajlamadık. Open Subtitles أجل، تفضلا، هناك الكثير من المقاطع لأنّنا لم نقم بتنسيقها بعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد