ويكيبيديا

    "لأن كلاهما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çünkü ikisi de
        
    • Çünkü ikisi
        
    • Çünkü her ikisi de
        
    Onların ölecek olması oldukça trajik bir olay çünkü ikisi de kazanmaya oldukça yakındı. Open Subtitles إنعم قريبين من الموت المحقق وخاصه بشكل مأسواوي لأن كلاهما كان قريب من الفوز
    Ne yazık ki, cinayeti kimin işlediğini bulamıyoruz çünkü ikisi de suçu üzerine alıyor. Open Subtitles للأسف لا يمكننا القول بمن أرتكب الجريمة لأن كلاهما طالبوا بتحمّل المسؤولية.
    çünkü ikisi de bir ve aynı kişidir. Open Subtitles لأن كلاهما هو نفس الشخص الجميل
    Çünkü her ikisi de büyük kahverengi gözlere ve küçük çeneye sahipler. Open Subtitles لأن كلاهما لديه نفس العينين الواسعتين البنيتين و الذقن البارز الصغير
    Bu çok aptalca çünkü ikisi de parmaklıklar arkasında. Open Subtitles الغبيان ، لأن كلاهما خلف القضبان
    Angela, çünkü ikisi de senden daha uzun. Open Subtitles و كذلك انجيلا, لأن كلاهما اطول منك
    Hangisini dinleyeceğini bilmezsin çünkü ikisi de doğru olanı yapmak ister. Open Subtitles وتجهل لأيّهما تُنصت... لأن كلاهما يردان فعل الصواب...
    çünkü ikisi de Hawaii'de muhteşemdirler. Open Subtitles لأن كلاهما رائعان في مدينة هاوايي
    Toph, kimin yalan söylediğini anlayamıyor çünkü ikisi de doğru söylediğini sanıyor. Open Subtitles كلا ، هذا غير صحيح تــوف ) لا تستطيع معرفة الكاذب ) لأن كلاهما يظن أنه يقول الحقيقة
    çünkü ikisi de senin her şeyini ona vermeni gerektirir. Open Subtitles لأن كلاهما يتطلب كل طاقتك
    çünkü ikisi de tamamiyle hayattalar. Open Subtitles بعد أن هزمه في الجولف اليوم لأن كلاهما... .
    çünkü ikisi de yok oldu sayılır! Open Subtitles لأن كلاهما رحل بلا عودة
    Çünkü her ikisi de Jersey Shore oyuncusu. Buna bakmadınız bile, değil mi? Tamam, belki her zaman küçük ofisler için oy vermiyoruz ama başkan gibi büyük adamlara oy veririz. Open Subtitles لأن كلاهما من شواطيء جيرسي لم تنظرا لهذا حتى, أليس كذلك؟ ,ربما لا نصوت دائماً للمناصب البسيطة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد