| Ayrıca o haklı. Başka bir bebek Hiçbirimiz için iyi olmaz. Evet! | Open Subtitles | إنها على حق ، طفل أخر لن يكون أمر جيد لأي منا. |
| Keşfetme ve faydalanmayı tek başımıza dengeleyebilmenin Hiçbirimiz için mümkün olmadığını düşünüyorum. | TED | لا اعتقد أنه ممكن لأي منا أن يكون قادر على الموازنة بين الاكتشاف والاستثمار بنفسه. |
| Eğer bunu Ben ve ya başka bir vampir yaptıysa, Hiçbirimiz için iyi olmaz. | Open Subtitles | إذا بين أو مصاص دماء آخر فعل هذا، هو لا ينتهي جيداً لأي منا. |
| Kendi bölgesine bir çeki düzen veremezse, bu ikimiz için de iyi olmaz. | Open Subtitles | إن كان لا يستطيع السيطرة على جماعته فذلك ليس جيداً لأي منا |
| Ama şu anda ikimizin de elinden bir şey gelmez. | Open Subtitles | لكن، لا يمكن لأي منا فعل شيء حيال ذلك الآن. |
| Bunu yapıyor olmanın sana verdiği neşe hiçbirimizin işine yaramayacak. | Open Subtitles | سعادتك على وشك ان تجعل هذا لا يساوي شيئا لأي منا |
| Herhangi birimize ne olacak? | Open Subtitles | فمالذي سيحدث بعدها؟ لأي منا |
| Hiçbirimiz için iyi şeyler düşündüğünü sanmıyorum artık. | Open Subtitles | لا اعتقد إنها تتمنى الخير لأي منا مؤخراً |
| Geçtiğimiz yıllar Hiçbirimiz için kolay değildi ama birbirimize bağlı kaldık. | Open Subtitles | السنوات الماضية لم تكن سهلة لأي منا ولكن ما جعلها سهلة كوننا معاً |
| Çiftliği kaybedersem burada Hiçbirimiz için gelecek olmayabilir. | Open Subtitles | إذا خسرت المزرعة فـ لن يكون هنالك مستقبل لأي منا هنا |
| Şu anda yalnız kalmak Hiçbirimiz için güvenli değil. | Open Subtitles | ليس من الآمن لأي منا لنكون بمُفردنا الآن |
| Lütfen birinin sana Hiçbirimiz için büyünün kolayca gelmediğini anlattığını söyle. | Open Subtitles | من فضلك قل لي شخص ما قام بالتوضيح لك أن السحر لا يأتي بأشعة الشمس والآيس كريم لأي منا |
| Bu Hiçbirimiz için sevimli bir durum değil. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن الوضع غير مناسب لأي منا |
| Evet. Hiçbirimiz için kolay değil. | Open Subtitles | نعم، هذا لم يكن سهلًا لأي منا. |
| İkimiz için de bir varis tarafından vurulmayı yaşamak, beklemek istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أعيش، والانتظار لأي منا أن يكون اسقطت الوريث. |
| Ve bu ikimiz için de iyi değil. | Open Subtitles | وهذا أمر غير جيد بالنسبة لأي منا. |
| İkimizin de Linnet Doyle'u öldürmek için bir sebebi olmalı, değil mi? | Open Subtitles | لماذا ينبغي لأي منا أن يأخذ المسدس بسرعة؟ ليس لدينا أي سبب لقتل لينيت دويل |
| hiçbirimizin talep edecek bir şeyi kalmadan yabancıları durdurmak istiyorum sadece. | Open Subtitles | أحاول فحسب وقف أولئك الدخلاء قبل ألاّ يتبقى شيء لأي منا ليطالب به |
| Herhangi birimize her an ulaşabilirler. | Open Subtitles | يمكن أن يحصل لأي منا أي وقت. |
| Şimdi değil. Ben kazanırım ve ikimiz de iyi hissetmeyiz. | Open Subtitles | ليس الأن سوف أربح وهذا لن يكون جيد لأي منا |
| Yaptığımız işte muhtemelen hiç birimizin iyi olmayacağını göz önünde bulundurursak aptalca bir soru olduğunu biliyorum ama... iyi misin? | Open Subtitles | أعرف أنه سؤال غبي باعتبار أنه لا يمكن لأي منا... أن يكون على ما يرام في عملنا هذا لكن... هل أنت بخير؟ |