ويكيبيديا

    "لابد أنّك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olmalısınız
        
    • ediyor olmalısın
        
    • geçiyor olmalısın
        
    • duyuyor olmalısın
        
    Çok zor durumda olmalısınız? Open Subtitles لابد أنّك في موقف وعر نوعاً ما؟
    Şaka ediyor olmalısınız. Gündüzleyin mi? Open Subtitles لابد أنّك تمازحني، خلال الظهيرة؟
    - Şaka ediyor olmalısın. Open Subtitles لابد أنّك تمزح.
    Andy Dolmar. Şaka ediyor olmalısın. Bu alçağın sana parası nasıl yetiyor? Open Subtitles (آندي ديلمار)، لابد أنّك تمازحني، كيف إستطاع هذا المجرم تحمّل نفقتك؟
    - Dalga geçiyor olmalısın Mısır Sapı? Open Subtitles لابد أنّك تمازحني، يا ساق الذرة؟
    Benimle dalga geçiyor olmalısın. Pekâlâ. Biliyor musun, Buster? Open Subtitles لابد أنّك تمزح معي , حسناً أتعلم ماذا, (باستر) ؟
    Gurur duyuyor olmalısın. Open Subtitles لقد أكتشفت تفسير يفيد الطب الشرعي لابد أنّك فخور بذلك
    Geçerli bir tıbbi sebebim var. Gurur duyuyor olmalısın. Open Subtitles لقد أكتشفت تفسير يفيد الطب الشرعي لابد أنّك فخور بذلك
    Beni tanıyor olmalısınız, beyefendi. Hükümet görevlisi değilim. Open Subtitles لابد أنّك تعرفني، سيّدي أنا مواطن عادي
    Doğru. Çok popüler olmalısınız. Open Subtitles حقيقة، لابد أنّك رجل مشهور جداً
    Başmüfettiş Helen McCarthy. Siz Bauer olmalısınız. Open Subtitles رئيسة المفتشين (هيلين مكارثي)، لابد أنّك (باور).
    Cooper'ın hastane odasındaki boğuşma sırasında kendinizi yaralamış olmalısınız. Open Subtitles ،خلال الصراع في غرفة (كوبر) في المستشفى .لابد أنّك خدشت نفسك
    Kocanızı gerçekten seviyor olmalısınız. Open Subtitles لابد أنّك حقًا تحبين زوجك
    Andy Delmar. Şaka ediyor olmalısın. Open Subtitles -آندي ديلمار)، لابد أنّك تمازحني؟
    - Lütfen, şaka ediyor olmalısın. Open Subtitles -بربّك، لابد أنّك تمازحني .
    Dalga geçiyor olmalısın. Open Subtitles لابد أنّك تمازحني.
    Dalga geçiyor olmalısın Open Subtitles لابد أنّك تمازحني.
    - Dalga geçiyor olmalısın. Open Subtitles لابد أنّك تمازحني
    Onunla gurur duyuyor olmalısın; ama onu neden burada arıyorsun? Open Subtitles لابد أنّك فخور به جداً لكن ما سبب بحثك عنه في هذه القاعدة بالذات؟
    Benim çocuk aptalın teki, senin ki ise dahi gurur duyuyor olmalısın. Open Subtitles ابني بليد، ابنك عبقري. لابد أنّك فخور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد