Bakınıp durma. Takip et! | Open Subtitles | حسنا ، لاتقف هكذا ، اذهب وطارده |
Orada soluyup durma, Tibbett. Boşaltmaya başla. | Open Subtitles | لاتقف تلهث هناك "تيبت أبدأ بتفريغ الحقائب |
- Benim için durma. - Zorundayım. | Open Subtitles | اوه لاتقف في طريقي يجب علي ذلك |
- Gerçekten mi? Girdim mi? Aman Tanrım, orada öyle dikilme, dostum. | Open Subtitles | يا الهي لاتقف عندك، اسكب لي بعض الخمرة |
Orada öyle dikilip sarhoşlar gibi sırıtma. | Open Subtitles | , لاتقف هناك تبتسم مثل الثمالة في يوم الأحد |
Siz gidin. dikilip durma öyle, yürü. | Open Subtitles | لاتقف هناك تحرك |
Bu adamın önünde durma. | Open Subtitles | لاتقف أمام هذا الرجُل. |
Öyle dikilip durma, masajı devral. | Open Subtitles | لاتقف أنت هكذا قم بالضغط |
-Öyle ağzın açık dikilip durma! | Open Subtitles | لاتقف هكذا فقط |
Önünde öylece durma. | Open Subtitles | لاتقف امامه |
Marc, gey bir bayrak direği gibi dikilme orada. | Open Subtitles | مارك، لاتقف هنالك كسارية علم شاذة |
Gidip hazırlan. Orada dikilme öyle. | Open Subtitles | عليكَ أن تستعدّ، لاتقف هكذا عندك! |
Orada dikilme. İçeri gelsene. | Open Subtitles | لاتقف هناك إدخل |