| bunların hiçbiri olmak zorunda değildi. | Open Subtitles | لاشيء من هذا القبيل في الواقع كان يجب أن يحدث |
| Bana ödeme yapsaydınız bunların hiçbiri olmayacaktı. | Open Subtitles | والآن لوأنه دفع لي مالي لاشيء من هذا القبيل كان سيحدث لحساب من تعمل الذي لايخاف لا من الإيرانيين |
| Tenezzül edip düğüne gelseydin bunların hiçbiri olmazdı. | Open Subtitles | انت تعلم , لو كان عليك فقط القدوم معي للزفاف لاشيء من هذا كان سيحدث |
| -Hayır, Öyle bir şey olmadı. | Open Subtitles | أو بوقت مبكّر هذا الصباح ؟ كلاّ , لاشيء من هذا القبيل |
| Ama bunların hiçbirisi arkadaşların kadar önemli değil. | Open Subtitles | لكن المغزى، لاشيء من هذا يهم بقدر أصدقائك |
| Tabii bunların hiçbiri mümkün olamazdı hayatımın kadını olmasa. | Open Subtitles | لأنه و لاشيء من هذا كان ممكن أن يحدث بدون، حلوتي هذه |
| Onlar olmasaydı bunların hiçbiri mümkün olmazdı. | Open Subtitles | كل هذا، لاشيء من هذا سيكون ممكناً بدونهم. |
| Fakat bunların hiçbiri yaşanmayacak çünkü seni öldürüp Shimmer Gölü kıyısında bir çukura gömeceğim. | Open Subtitles | باستثناء .. لاشيء من هذا سيحدث لاني ساقتلك |
| O olmasa, bunların hiçbiri mümkün olmazdı. Ted'e. | Open Subtitles | "وإذن ، دعونا جميعًا نشرب نخب "تيد موزبي لاشيء من هذا كان يمكن أن يكون واقعًا بدونه |
| Eğer sen işin içinde olmasaydın, bunların hiçbiri olmayacaktı. | Open Subtitles | وأنت تعلمين لاشيء من هذا قد حصل لولاكي. |
| Molly, ben senin tarafındayım ama bunların hiçbiri mantıklı gelmiyor. | Open Subtitles | "مولي"، أنا في جانبِك لكن لاشيء من هذا مفهوم |
| - Hayır, bunların hiçbiri benim değil. | Open Subtitles | كلاّ، أعني لاشيء من هذا يعود لي |
| Bakın, bunların hiçbiri işe yaramaz. Ta ki biri... | Open Subtitles | ...الآن، انظر، لاشيء من هذا سيعمل إلا إذا |
| bunların hiçbiri mahkemede geçerli olmayacak. | Open Subtitles | -حسناً ، لاشيء من هذا سيفعل شيئاً في المحكمة |
| Güvena bana, bunların hiçbiri sana zarar vermez. | Open Subtitles | ثق بي، لاشيء من هذا يمكنه أن يؤذيك. |
| O olmasaydı bunların hiçbiri olmazdı. | Open Subtitles | لاشيء من هذا كان سيحدث بدونها |
| Bo... bunların hiçbiri gerçek değil. | Open Subtitles | ..بو لاشيء من هذا واقعي |
| Hayır, Öyle bir şey değil. | Open Subtitles | لا، لاشيء من هذا القبيل. |
| Hayır. Öyle bir şey değil. | Open Subtitles | لا لاشيء من هذا |
| Elbette, Allen Dulles'a hep hayran olmuşumdur. Şunu anlayın, bunların hiçbirisi tamamen kayıtlı değil. | Open Subtitles | (بالطبع، لطالما أعجبت بـ(آلن ديوليس - لاشيء من هذا تفهم، إنّه قانوني تمامًا - |