bunların hiçbiri olmak zorunda değildi. | Open Subtitles | لاشيء من هذا القبيل في الواقع كان يجب أن يحدث |
Bana ödeme yapsaydınız bunların hiçbiri olmayacaktı. | Open Subtitles | والآن لوأنه دفع لي مالي لاشيء من هذا القبيل كان سيحدث لحساب من تعمل الذي لايخاف لا من الإيرانيين |
Tenezzül edip düğüne gelseydin bunların hiçbiri olmazdı. | Open Subtitles | انت تعلم , لو كان عليك فقط القدوم معي للزفاف لاشيء من هذا كان سيحدث |
-Hayır, Öyle bir şey olmadı. | Open Subtitles | أو بوقت مبكّر هذا الصباح ؟ كلاّ , لاشيء من هذا القبيل |
Ama bunların hiçbirisi arkadaşların kadar önemli değil. | Open Subtitles | لكن المغزى، لاشيء من هذا يهم بقدر أصدقائك |
Tabii bunların hiçbiri mümkün olamazdı hayatımın kadını olmasa. | Open Subtitles | لأنه و لاشيء من هذا كان ممكن أن يحدث بدون، حلوتي هذه |
Onlar olmasaydı bunların hiçbiri mümkün olmazdı. | Open Subtitles | كل هذا، لاشيء من هذا سيكون ممكناً بدونهم. |
Fakat bunların hiçbiri yaşanmayacak çünkü seni öldürüp Shimmer Gölü kıyısında bir çukura gömeceğim. | Open Subtitles | باستثناء .. لاشيء من هذا سيحدث لاني ساقتلك |
O olmasa, bunların hiçbiri mümkün olmazdı. Ted'e. | Open Subtitles | "وإذن ، دعونا جميعًا نشرب نخب "تيد موزبي لاشيء من هذا كان يمكن أن يكون واقعًا بدونه |
Eğer sen işin içinde olmasaydın, bunların hiçbiri olmayacaktı. | Open Subtitles | وأنت تعلمين لاشيء من هذا قد حصل لولاكي. |
Molly, ben senin tarafındayım ama bunların hiçbiri mantıklı gelmiyor. | Open Subtitles | "مولي"، أنا في جانبِك لكن لاشيء من هذا مفهوم |
- Hayır, bunların hiçbiri benim değil. | Open Subtitles | كلاّ، أعني لاشيء من هذا يعود لي |
Bakın, bunların hiçbiri işe yaramaz. Ta ki biri... | Open Subtitles | ...الآن، انظر، لاشيء من هذا سيعمل إلا إذا |
bunların hiçbiri mahkemede geçerli olmayacak. | Open Subtitles | -حسناً ، لاشيء من هذا سيفعل شيئاً في المحكمة |
Güvena bana, bunların hiçbiri sana zarar vermez. | Open Subtitles | ثق بي، لاشيء من هذا يمكنه أن يؤذيك. |
O olmasaydı bunların hiçbiri olmazdı. | Open Subtitles | لاشيء من هذا كان سيحدث بدونها |
Bo... bunların hiçbiri gerçek değil. | Open Subtitles | ..بو لاشيء من هذا واقعي |
Hayır, Öyle bir şey değil. | Open Subtitles | لا، لاشيء من هذا القبيل. |
Hayır. Öyle bir şey değil. | Open Subtitles | لا لاشيء من هذا |
Elbette, Allen Dulles'a hep hayran olmuşumdur. Şunu anlayın, bunların hiçbirisi tamamen kayıtlı değil. | Open Subtitles | (بالطبع، لطالما أعجبت بـ(آلن ديوليس - لاشيء من هذا تفهم، إنّه قانوني تمامًا - |