Her neyse, arabası ofisinin önünde ama ondan bir iz yok. | Open Subtitles | على العموم .. سيارتها امام مكتبها .. ولكن لا أثر لها |
Bölgenin heryerine dağılmış klon birliklerimiz var fakat henüz iz yok. | Open Subtitles | لدينا قوات من المستنسخون تمشط كل المنطقة، ولكن لا أثر بعد |
- Şerefsizden iz yok. Ama güvenlik kameralarından saklanma konusunda usta. | Open Subtitles | لا أثر للوغد، لكن تذكر أنه بارع في تجنب كاميرات المراقبة. |
Kesi dışında travma izi yok bu da birinin kafana vurmadığı anlamına geliyor. | Open Subtitles | لا أثر للإصابة سوى القطع ما يعني أنّه لم يضربكَ أحد على رأسكَ |
Enfeksiyon belirtisi yok. Diyabet değil. | Open Subtitles | كان الرسم السطحي نظيفاً، لا أثر للعدوى ليس السكر |
Bir sürü gizli kamera var, ama şüpheliden iz yok. | Open Subtitles | هناك الكثير من الكاميرات المخفية لكن لا أثر للمشتبه بالداخل. |
- Şerefsizden iz yok. Ama güvenlik kameralarından saklanma konusunda usta. | Open Subtitles | لا أثر للوغد، لكن تذكر أنه بارع في تجنب كاميرات المراقبة. |
Bir hava devriyesi gemiyi dünya açıklarında buldu. Mürettebattan da, onlardan da bir iz yok. | Open Subtitles | لاحظت دورية جوية السفينة بمحاذاة الساحل لا أثر لهم ولا للطاقم |
Hayır, her yere baktık, ama malesef harhangi bir iz yok. | Open Subtitles | لا، نظرنا في جميع الأنحاء. لا أثر له يبدو أنه سيحدث للجميع على هذا المركب |
Ama kimyasal madde ya da bahçedeki topraktan iz yok. | Open Subtitles | لكن لا أثر لكيماويات أو تربة من الحديقة الخلفية |
Kan ve idrar testleri temiz çıktı. Vücudunda uyuşturucu kullandığına dair herhangi bir iz yok. | Open Subtitles | عادت فحوص الدم و البول نظيفة لا أثر للمخدرات بجسده |
Tünel yok, iz yok, başka bir yaratığa ait belirti yok. | Open Subtitles | لا توجد أنفاق , لا مسارات لا أثر على وجود أي مخلوق بالأسفل |
Zorla girildiğine dair bir iz yok. İçerden birinin işi gibi. | Open Subtitles | لا أثر للدخول بقوة يبدو وكأنها عمل داخلي |
Soygunculardan bir iz yok. Rehineler dışarı çıkıyor. | Open Subtitles | أرافق الرهائن الجرحى، لا أثر لمحتجزي الرهائن |
Hiçbir şey yok tane ya da herhangi bir şey izi yok. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هناك لا أثر لأي شيء ليس الحبوب. |
"Millerce yürüdük, fakat hiç medeniyet izi yok. | Open Subtitles | لقد مشينا اليوم لأميال و لكن لا أثر لحضارة |
Kolesterolü benimkinden daha düşük. Zehir testi temiz. Travma belirtisi yok. | Open Subtitles | الكوليسترول أقل مني الجسم خالي من السموم، لا أثر لإرتطام |
Zorla girme belirtisi yok. | Open Subtitles | لكن أتعلم ؟ لا أثر لإقتحام جبري ولا دم في أي مكان |
Kovan, kan uyuşturucu ya da benzeri hiç bir şeyden eser yok. | Open Subtitles | لا أثر لغلاف خرطوش أو دم أو مخدر بأي نوع |
Dokuz helikopter ve dört planörün araştırmasına rağmen Dr. Marshall ve Dr. Taylor'dan hala haber yok. | Open Subtitles | و4 طائرات تشارك في البحث لا أثر للدكتورة مارشال والدكتور تايلور |
Kan kültürlerinde brusella mikrobunun izine rastlanmadı. | Open Subtitles | فحص بكتيريا الدم أظهر لا أثر لبكتيريا البروسيلا |
Şimdilik caddede hiç iz yok. | Open Subtitles | ها هو مجدداً، لا أثر لهُ في الشارع حتى الآن. |
Ajan Cooper, tek kollu adamdan bir işaret yok. | Open Subtitles | عميل "كوبر"، لا أثر لوجود الرجل وحيد الذراع |
Türk hamamlarını bile arattım. Hildy ortada yok. | Open Subtitles | كما بحثت في الحمام التركي (لا أثر لـ(هيلدي |