Bu gibi şeylere de ihtiyacım yok. Telefonda yakalayacağız ya da hiç yakalamayacağız. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى ذلك، إما أن نمسك به عبر المراقبة الصوتية أو لا |
Artık biliyorum ki, gerçekleri görmem için bir çift göze ihtiyacım yok. | Open Subtitles | أنا أعلم الآن أني لا أحتاج إلى عيون لأرى ما هو مهم |
Daha fazla saçmalığa ihtiyacım yok, meselenizi saha dışında halledin, tamam mı? | Open Subtitles | لا أحتاج إلى المزيد من مشاكلكن، لذا أبقوا مشاكلكن خارج الملعب, حسناً؟ |
Buradaki bütün o rahatlama seansını bozduğum için üzgünüm ama yardımına ihtiyacım yok. | Open Subtitles | معذرةً على تخريب جو المنتجع الذي وضبّتيه هنا لكنني لا أحتاج إلى مساعدتك |
Beni bir bıçakla korkutmana gerek yok, sır vermek güven ister. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى سكين لتجبرني عن الإفصاح بأسرار قيلت في الخفاء |
Kimseyle çıkmak istemiyorum. Kesinlikle bir erkek arkadaşa ihtiyacım yok. | Open Subtitles | أنا لا أريد مواعدة وأنا بالتأكيد لا أحتاج إلى خليل |
Bir orduya ihtiyacım yok, hiç olmadı çünkü onlar yanımda. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى جيش، لم أحتاجه أبداً. لأن لديّ إياهم |
Başak bir takma kol ya da bacağa ihtiyacım yok Zach. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى قطعة آخرى من ذراعيك الملعونة أو ساقيك، زاك. |
Eski Ahit'teki intikam fikrini benimsemek için dine ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى الدين لكي أقدر فكرة انتقام العهد القديم |
Teşekkürler, ama ona bakmak için kimseye ihtiyacım yok. | Open Subtitles | شكراً، ولكني لا أحتاج إلى أي أحد من أجل أن أعتني به |
Ben Liesl. 16 yaşındayım ve mürebbiyeye ihtiyacım yok. | Open Subtitles | أنا ليزيل، عمري 16 سنة و لا أحتاج إلى مربية. |
Benim büyük bir yatağa ihtiyacım yok her zaman yerde yatarım! | Open Subtitles | لا أحتاج إلى سرير كبير دائماً أنام على الأرض |
Seninle evlenip seni kapana kıstırmak için değil.Çünkü buna ihtiyacım yok | Open Subtitles | لا أريد الزواج وليس هذا ما قصدته سأحافظ على ملاحقتك ، لأنني لا أحتاج إلى |
İhtiyacım yok. Alışkanlık değil ki. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى القيام بذلك، الأمر ليس عادة أو ما شابه. |
Temyize başvurmak için senin işbirliğine ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى تعاونك لكي أستأنف قضيتك نيابةً عنك. |
İşin aslı şu ki, bu bir FBI operasyonu ve benim ne Los Angeles polisinin ne de Chun-King polisinin yardımına ihtiyacım yok. | Open Subtitles | هذه عملية مكتب التحقيقات الفدرالي وأنا لا أحتاج إلى أي مساعدة من إلـ أي بي دي ولا لشرطى هونج كونج هل فهمت؟ |
Ah.Senin iznine ihtiyacım yok, çünkü ben kendim geldim. | Open Subtitles | حسناً أنا لا أحتاج إلى إذنك لأخرج لأني دخلت هنا بنفسي |
Hayır, rahatlamaya ihtiyacım yok. Tüm bunlar ne demek oluyor bilmek istiyorum. | Open Subtitles | كلا، لا أحتاج إلى استراحة أريد أن أعرف ما يجري |
Sohbete gerek yok. Tek ihtiyacım tesisatıma bakacak bir erkek. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى محادثة بل إلى رجل ليعمل على أنابيبي |
Ve bunun için aramızda bir şebeke olmasına gerek yok. | TED | ومن أجل ذلك لا أحتاج إلى شبكة كهربائية بيننا. |
Torunumla iliski kurmak için televizyona ihtiyacim yok. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى التلفزيون لكي أبني علاقة مع حفيدتي |
İlişkimde güvenceye gerek duymam çünkü aşk konusunda harikayımdır. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى تأمين في علاقتي لأني ممتازة في الحب |