- Evime dönmek istedim. - Karını bir daha göreceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | أدرت العودة للوطن لا أعتقد أنك سترى زوجتك وأولادك مرة آخرى |
Seni ihbar etmek zorundayım, Hagrid. Kimseyi kasten öldürdüğünü sanmıyorum. | Open Subtitles | علي الأبلاغ عنك هاجريد لا أعتقد أنك تعمدت قتل أحدهم |
Beni içeri atacak taşakların olabilir evlat ama beni vuracaksın ha? sanmıyorum. | Open Subtitles | ربما واتتك الجرأة لإدخالي السجن لكن لا أعتقد أنك قادر على قتلي |
Sokka'nın büyük bir hayranıyım ama Bence onu yeterince iyi temsil edemiyorsunuz. | Open Subtitles | أنا معجب كبير بـ ساكا لكني لا أعتقد أنك تمثله بالطريقة الصحيحة |
Bu şartlar altında, başbakanın güvenliğini size teslim etmenin... uygun olduğunu düşünmüyorum. | Open Subtitles | في ظل هذه الظروف لا أعتقد أنك مؤهل لمسؤولية حماية رئيس الوزراء |
Ben buna insanlığını derim ama senin bu sözcügü bildiğini sanmam. | Open Subtitles | حسنا، أنا أدعوها إنسانيته ..لكن ,لا أعتقد أنك تعرف تلك الكلمة |
Ama açıkçası artık bunun ne olduğunu bile bildiğini sanmıyorum. | Open Subtitles | ولكن لا أعتقد أنك تعرف ما هي الحقيقة بعد الآن |
Eğer bu insanın az önce tercih körlüğü deneyinde olduğunu bilmeseydiniz gerçek tercihlerini sorgulayacağınızı sanmıyorum. | TED | لذا، إن كنت لا تعرف أن هذا الشخص ليس إلا مشاركًا في تجربة عمى الاختيار، لا أعتقد أنك ستشك أن هذا هو موقفه الحقيقي. |
Beni anlayacağınızı sanmıyorum ama insanların hayatına karşılık para alamam. | Open Subtitles | ، لا أعتقد أنك تعيّ ما أقول لكني لا أستطيع أن أتقاضى مالاً على حساب حياة الناس |
Aşağıdaki insanları ve dışarıdaki polisi düşününce ateş edebileceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك ستطلق النار لا يمكنك ، فالناس بالطابق الأسفل والشرطة بالخارج |
Tek başına 10 adamı öldürebileceğini sanmıyorum, dostum. | Open Subtitles | انا لا أعتقد أنك قتلت 10 رجال بمفردك, ياصديقى. |
- Anladığınızı sanmıyorum, binbaşı. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك تفهم رائد, الحرب وضعت أوزارها |
Oradakilerin sana eşit muamele göstereceklerini sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك سوف تحصل على أى إعتبار من أولئك الناس العائدون |
Görmüş olduğunuzu sanmıyorum bay yönetici. Oldukça yeni çünkü. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك فعلت يا سيدي المخرج ليس بعد، أنه جديدة تماماً |
Çocuklar konusunda doğru şeyi yapabileceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | أتعلم, لا أعتقد أنك تستطيع التعامل مع الأطفال. |
Hiç sanmıyorum ama Ana Veler ve Ester... Ester Dominguez'i tekrar gördünüz mü? | Open Subtitles | لا أعتقد أنك رأيت آنا فالا وايستر دومينجي مرة أخرى؟ |
Bence yarına kadar beklemek istemezsin çünkü kızlarını kaçırmak üzere. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك تريد الانتظار للغد لانها تحاول خطف أطفالك |
Seni düğünüme davet ederdim ama Bence o seni pek sevmez. | Open Subtitles | أرغب في دعوتك لحفل الزفاف لكنني لا أعتقد أنك ستروق له |
İş bulmak zor. Hem burada çalışmak da hoşuna gitmez Bence. | Open Subtitles | من الصعب الحصول على وظيفة لا أعتقد أنك ستحبين المكان هنا على أية حال |
Doğru avukat olduğunu düşünmüyorum. Baronun atadığı avukatla devam edeceğim. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك المحامي المناسب سأبقى مع رجل الدفاع العام |
- Eve gitmek istedim. - Karını tekrar görebileceğini sanmam. | Open Subtitles | أدرت العودة للوطن لا أعتقد أنك سترى زوجتك وأولادك مرة آخرى |
Gizlilik anlaşmaları olmadan şirket bütünlüğünün sağlanabileceğine inanmıyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك يمكنك الحفاظ على تماسك الشركة بدون اتفاقيات السرية |
Ama içmek istemezsin sanırım. | Open Subtitles | لكنى حقاً لا أعتقد أنك مضطر للشرب ، أليس كذلك ؟ |
Ama hala yaramaz bir çocuk olduğunuzu düşünüyorum. | Open Subtitles | ومع ذلك ، هذا لا يعني أنني لا أعتقد أنك صبي شقي للغاية |
Hayatındaki hiçbir şeyden korktuğunu zannetmiyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك خفت من أي شيء في حياتك كيف تعرف ذلك؟ |