Zokayı yuttular mı bilmiyorum, yüzbaşım. | Open Subtitles | هناك طنّ من المشاة.. يا كابتن لا أعرف إن كانوا سيبتلعون الطعم.. |
Bunu telefonda konuşmasak iyi olur, biliyorsun, çünkü çünkü dinliyorlar mı bilmiyorum. | Open Subtitles | أفضل ألا أتحدث على التليفون من هنا , كما تعلمين لأنني لا أعرف إن كانوا كما تعرفين |
Çocukların hâlâ rüzgâr çanlarına bir ilgisi var mı bilmiyorum ama umarım bu tıklama sesleri sana her zaman evi hatırlatır. | Open Subtitles | لا أعرف إن كانوا الفتيان لازالوا معجبون بـ أجراس الرياح لكن آمل أن رنينهم اللطيف سيذكركم دوماً بالوطن |
Artık buradalar mı bilmiyorum. | Open Subtitles | -لكن لا أعرف إن كانوا هنا بعد الآن . |