J.D., daha 23 yaşındayım. Bunları isteyip istemediğimi bile bilmiyorum | Open Subtitles | أنا في الثالثة والعشرين فقط، حتى إنني لا أعرف ما إذا كنت أريد أياً من هذه الأمور |
Bu dünya gerçek mi onu bile bilmiyorum, ben gerçek miyim? | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى ما إذا كان هذا العالم حقيقي، لا أعرف ما إذا كنت حقيقي. |
Arabana geri dönüp dönemeyeceğini bile bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت ستعمل تجعل من العودة إلى سيارتك. |
Bu senaryoyu hatırlıyor musun bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما إذا كنت تتذكر هذا السيناريو أم لا |
Beni duyuyor musun bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت تستطيع أن تسمع لي. |
Bu yeni faaliyetini sever miyim bilmiyorum... | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت اححب طريقة التعامل الجديدة, |
Kristof Kolomb hattını sever miyim bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت ترغب كريستوفر كولومبوس أن خط . |
Anladığım anlamda var mısın onu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | هل قلت بأني لا أقدر؟ لا أعرف ما إذا كنت موجودًا أساساً |
Beni duyabiliyor musun bilmiyorum ama... evimize dönmeye çalışıyorum... ve başarana kadar durmayacağım. | Open Subtitles | لا أعرف ما إذا كنت تستطيعين سماعي لكنّي أحاول العودة للديار إليك ولن أتوقّف عن المحاولة حتّى أعود |
Hatırlıyor musun bilmiyorum ama, | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت تذكر هذا، |