Oğluna ne olduğunu bilmiyorum Ed ama sanırım ki o, başkalarının işine burnunu sokuyordu. | Open Subtitles | إنني لا أعرف ما الذي حدث لطفلك يا إد ولكن ما فهمته هو أنه كان فضولياً إلي حداً ما |
Onlar yapmadı. Adamımıza ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | لم يكونوا هم، أنا لا أعرف ما الذي حدث لرجلنا |
- ne olduğunu bilmiyorum. - Konuşmaya çalışma şimdilik. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي حدث - لا تحاول التكلم الآن - |
Bana ne oldu bilmiyorum. Kafam karıştı. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي حدث لي لقد كنتُ مشوش |
Bak.İkinizin arasında ne oldu bilmiyorum ama eminim düzelecektir. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي حدث بينكما لكني واثق أنكم ستصلحون الأمور |
Cidden, yazdan beri bu çocuklara ne oldu bilemiyorum. | Open Subtitles | أنا حقّاً لا أعرف ما الذي حدث لهولاء الأطفال في الصيف |
Oğlunuza ne olduğunu bilmediğimi söyledim zaten. | Open Subtitles | لقد أخبرتك, لا أعرف ما الذي حدث لابنك |
Hayır, bana ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | لا، أنا لا أعرف ما الذي حدث لي |
Tanrı şahidim olsun ki, Miles sana ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | (أقسم بالله يا (مايلز لا أعرف ما الذي حدث لك |
' ne olduğunu bilmiyorum, ama başardım... | Open Subtitles | - أنا لا أعرف ما الذي حدث - ..لكنني إستطعت |
ne olduğunu bilmiyorum. Diğer adam, o... | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي حدث الرجلالآخر،هو .. |
Ona ne olduğunu bilmiyorum. Çok üzgünüm. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي حدث له |
Bana ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي حدث لي. |
ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | لـ 9 دقائق أخرى ... لا أعرف ما الذي حدث |
ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي حدث. |
ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي حدث |
ne oldu bilmiyorum, nefes almıyor. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي حدث انها لا تتنفس ، أرجوكم |
Bakın, ben ayrıldıktan sonra ne oldu bilmiyorum ama Santa Monica'ya resmi yetki ile gittim. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي حدث هنا, عندما رحلت من هنا ولكني قد ذهبت إلى سانتا مونيكا بصفة رسمية |
Alphonse Elric, ne oldu bilmiyorum, ama sen ve ağabeyin birbirinizden nefret ediyorsanız... bu benim işimi kolaylaştırıyor. | Open Subtitles | ألفونس إلريك لا أعرف ما الذي حدث, لكن إذا كنت أنت و أخوك تكرهون بعضكم البعض... |
devasa bir bıyık. Bana ne oldu bilemiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي حدث فيّ. |
Oğlunuza ne olduğunu bilmediğimi söyledim zaten. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي حدث لابنك |