ويكيبيديا

    "لا أعلم لكن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bilmiyorum ama
        
    • Bilemiyorum ama
        
    • Bilmiyorum fakat
        
    Bilmiyorum ama kız onunla en son arabanın içinde birlikteymiş. Open Subtitles لا أعلم لكن آخر مكان لها كانت معه في السيارة
    Bilmiyorum, bilmiyorum. Ama şu anda o kaset benim hayatım. Open Subtitles ،لا أعلم، لا أعلم لكن الآن هذا الشريط يساوي حياتي
    Bilmiyorum ama içimden bir ses bunu öğrenmemiz gerektiğini söylüyor. Open Subtitles لا أعلم, لكن لدي شعور أننا ينبغي علينا أن نستكشف
    Bilmiyorum ama her ne ise o olsun. Bu kız değer. Open Subtitles لا أعلم , لكن أيا كان, انها تستحق كل هذا العناء
    - Bilemiyorum ama bu iş CIA ve FBI'a sızmaktan çok öte görünüyor. Open Subtitles لا أعلم لكن أظن هذا أبعد من التسلل إلى الوكالات
    Bilmiyorum fakat bu olasılığın doğruluğunu araştırmazsam ihmalkar olmuş olurum. Open Subtitles لا أعلم لكن سأكون مقصراً اذا لم أكتشف هذا الأحتمال
    Bilmiyorum, ama durdurmak için rütbeli iki subaya ihtiyacım var ve biri sensin. Open Subtitles كيف حصل على شفرتها ؟ لا أعلم لكن أحتاج لضابطين برتبة عالية، وأنت أحدهما
    Bilmiyorum, ama başka koşullar altında... ..ekipmanlarımızı getirip buradaki gizli teknolojiyi farklı yönlerden inceler... Open Subtitles لا أعلم لكن فى ظروف أخرى كنت سأحضر أدواتى و أبحث عن تكنولوجيا خفية قبل أن
    Bilmiyorum ama öğrenene kadar Phoebe'yi bunun dışında tutmalıyız. Open Subtitles لا أعلم . لكن حتى نكتشف هذا يجب أن نبعدها عنه
    - Bilmiyorum, ama öğrenecek vaktimiz yok. Open Subtitles لا أعلم, لكن حقا لا أريد أن أنتظر هنا و أكتشف ذلك
    Kim olduğunu Bilmiyorum ama 4400'lerden biri olduğumuzu bilen birisi. Open Subtitles لا أعلم , لكن يبدو أن هناك من يعرف أننا من ال 4400
    Bilmiyorum. Ama her konuda suçlu bulunmuşlar. Open Subtitles لا أعلم , لكن تم إدانتهم من جميع النواحى
    Bilmiyorum ama iyi değil. Tamam, leprikonlar biraz reziller biliyorum ama bu farklıydı. Open Subtitles لا أعلم لكن هذا ليس جيداً حسناً ، أنا أعرف الجن إنهم مزعجون ولن هذا يبدو مختلف
    Bilmiyorum ama, sen ne zaman biriyle sevişsen, çorap benim başıma örülüyor. Open Subtitles لا أعلم, لكن هذا كان ينجح دائماً معك أنت تمارس الجنس و أنا أواجه المشاكل
    - Bilmiyorum, ama birşeyler bana bunun önemli olduğunu söylüyor. Open Subtitles لا أعلم لكن شيء ما يخبرني أنه مهم لماذا؟
    Bilmiyorum, ama kari koca gibi davranabiliriz. Open Subtitles لا أعلم, لكن ربما يمكننا أن نحاول أن نتصرف كزوجان
    Bilmiyorum ama bu teknede kimin olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles لا أعلم لكن علينا أن نكتشف من كان في هذا المركب
    - Kimdi o? Bilmiyorum, ama böyle bir tip her zaman çıkıveriyor işte. Open Subtitles لا أعلم , لكن كما تعلمون يوجد رفيق دائماً
    Bilmiyorum ama denemek zorundayım. Arkadaşlarına onun benim babam olduğunu söylemek zorundayız Sean. Bu kadarını hak ediyorlar. Open Subtitles لا أعلم, لكن يجب أن أحاول علينا أن نخبر أصدقائك أنه والدي إنهم يستحقون معرفة ذلك
    Bilmiyorum, ama hemen şimdi borcu ne kadarsa Sana bir çek yazarım Open Subtitles لا أعلم لكن أستطيع أن أكتب لك شيك الآن لكل ما هو مدين لك
    Bilemiyorum ama bir şeyler olmalı. Open Subtitles حسنًا, لا أعلم لكن يجب أن يكون هناك شيئٌ ما
    Bilmiyorum, Fakat bence göldeki Asit aktivitesi fazlasıyla yüksek. Open Subtitles لا أعلم , لكن حموضة البحيرة عالية للغاية لدرجة انها تقلقني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد