Bilmiyorum ama kız onunla en son arabanın içinde birlikteymiş. | Open Subtitles | لا أعلم لكن آخر مكان لها كانت معه في السيارة |
Bilmiyorum, bilmiyorum. Ama şu anda o kaset benim hayatım. | Open Subtitles | ،لا أعلم، لا أعلم لكن الآن هذا الشريط يساوي حياتي |
Bilmiyorum ama içimden bir ses bunu öğrenmemiz gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | لا أعلم, لكن لدي شعور أننا ينبغي علينا أن نستكشف |
Bilmiyorum ama her ne ise o olsun. Bu kız değer. | Open Subtitles | لا أعلم , لكن أيا كان, انها تستحق كل هذا العناء |
- Bilemiyorum ama bu iş CIA ve FBI'a sızmaktan çok öte görünüyor. | Open Subtitles | لا أعلم لكن أظن هذا أبعد من التسلل إلى الوكالات |
Bilmiyorum fakat bu olasılığın doğruluğunu araştırmazsam ihmalkar olmuş olurum. | Open Subtitles | لا أعلم لكن سأكون مقصراً اذا لم أكتشف هذا الأحتمال |
Bilmiyorum, ama durdurmak için rütbeli iki subaya ihtiyacım var ve biri sensin. | Open Subtitles | كيف حصل على شفرتها ؟ لا أعلم لكن أحتاج لضابطين برتبة عالية، وأنت أحدهما |
Bilmiyorum, ama başka koşullar altında... ..ekipmanlarımızı getirip buradaki gizli teknolojiyi farklı yönlerden inceler... | Open Subtitles | لا أعلم لكن فى ظروف أخرى كنت سأحضر أدواتى و أبحث عن تكنولوجيا خفية قبل أن |
Bilmiyorum ama öğrenene kadar Phoebe'yi bunun dışında tutmalıyız. | Open Subtitles | لا أعلم . لكن حتى نكتشف هذا يجب أن نبعدها عنه |
- Bilmiyorum, ama öğrenecek vaktimiz yok. | Open Subtitles | لا أعلم, لكن حقا لا أريد أن أنتظر هنا و أكتشف ذلك |
Kim olduğunu Bilmiyorum ama 4400'lerden biri olduğumuzu bilen birisi. | Open Subtitles | لا أعلم , لكن يبدو أن هناك من يعرف أننا من ال 4400 |
Bilmiyorum. Ama her konuda suçlu bulunmuşlar. | Open Subtitles | لا أعلم , لكن تم إدانتهم من جميع النواحى |
Bilmiyorum ama iyi değil. Tamam, leprikonlar biraz reziller biliyorum ama bu farklıydı. | Open Subtitles | لا أعلم لكن هذا ليس جيداً حسناً ، أنا أعرف الجن إنهم مزعجون ولن هذا يبدو مختلف |
Bilmiyorum ama, sen ne zaman biriyle sevişsen, çorap benim başıma örülüyor. | Open Subtitles | لا أعلم, لكن هذا كان ينجح دائماً معك أنت تمارس الجنس و أنا أواجه المشاكل |
- Bilmiyorum, ama birşeyler bana bunun önemli olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | لا أعلم لكن شيء ما يخبرني أنه مهم لماذا؟ |
Bilmiyorum, ama kari koca gibi davranabiliriz. | Open Subtitles | لا أعلم, لكن ربما يمكننا أن نحاول أن نتصرف كزوجان |
Bilmiyorum ama bu teknede kimin olduğunu bulmalıyız. | Open Subtitles | لا أعلم لكن علينا أن نكتشف من كان في هذا المركب |
- Kimdi o? Bilmiyorum, ama böyle bir tip her zaman çıkıveriyor işte. | Open Subtitles | لا أعلم , لكن كما تعلمون يوجد رفيق دائماً |
Bilmiyorum ama denemek zorundayım. Arkadaşlarına onun benim babam olduğunu söylemek zorundayız Sean. Bu kadarını hak ediyorlar. | Open Subtitles | لا أعلم, لكن يجب أن أحاول علينا أن نخبر أصدقائك أنه والدي إنهم يستحقون معرفة ذلك |
Bilmiyorum, ama hemen şimdi borcu ne kadarsa Sana bir çek yazarım | Open Subtitles | لا أعلم لكن أستطيع أن أكتب لك شيك الآن لكل ما هو مدين لك |
Bilemiyorum ama bir şeyler olmalı. | Open Subtitles | حسنًا, لا أعلم لكن يجب أن يكون هناك شيئٌ ما |
Bilmiyorum, Fakat bence göldeki Asit aktivitesi fazlasıyla yüksek. | Open Subtitles | لا أعلم , لكن حموضة البحيرة عالية للغاية لدرجة انها تقلقني |