Benim, Sorun yok, nefes al. | Open Subtitles | هذا أنا، هذا أنا، لا بأس عليك أن تتنفس |
Baba, lütfen geri dön. Sorun yok bebeğim. | Open Subtitles | أبي، أرجوك لا تذهب - لا بأس عليك يا صغيرتي - |
- Yanlış gördün, Sorun değil. | Open Subtitles | لقد ارتكبتَ خطئًا، لا بأس عليك. |
Sorun değil. Şu anda "yabancı otlar" dediğimiz yerdesin. | Open Subtitles | لا بأس عليك أنت في خضم ما نسميه بـ" الأغصان " |
Geçti artık. Buldum sizi. Benim baban. | Open Subtitles | لا بأس عليك أنت في رعايتي أنا أبوك هل تسمعني؟ |
Önemli değil canım, Isabel, bez getirir misin? | Open Subtitles | - لا بأس عليك ياعزيزتي - إيزابيل , هلا جلبتي خرقة؟ |
Hadi. Hadi gel, Sorun yok. | Open Subtitles | تعال, تعال, لا بأس عليك |
Endişelenme. Sorun yok. | Open Subtitles | لا تقلق, لا بأس عليك |
Hadi Max, Sorun yok, onu umursama, ne istiyorsa yapsın. | Open Subtitles | تعال (ماكس), لا بأس عليك, يمكنك تجاهلها, هذا ما عليك فعله |
Harbisin Claire. Sorun yok. | Open Subtitles | أنت حقيقية، "كلير"، لا بأس عليك. |
- Tanrım! - Sorun yok. | Open Subtitles | يا إلهي - لا بأس عليك - |
- Tatlım, Sorun yok. | Open Subtitles | - عزيزي، لا بأس عليك |
Neyse, salla gitsin. Sorun değil. | Open Subtitles | لذا ، أيا يكن ، لا بأس عليك. |
Oh, Sorun değil doktor. | Open Subtitles | لا بأس عليك يا دكتور |
Sorun değil, Sorun değil, Sorun değil, Sorun değil. | Open Subtitles | لا بأس عليك، لا بأس عليك |
Sorun değil. | Open Subtitles | لا بأس عليك |
Sorun değil. | Open Subtitles | لا بأس عليك. |
Layla, Sorun değil. | Open Subtitles | (ليلى) لا بأس عليك |
Tamam. Geçti. Gel bakalım. | Open Subtitles | لا بأس عليك، لا بأس عليك قد حملتك |
Geçti tatlım, Geçti. | Open Subtitles | لا بأس عليك يا حلوتي، لا بأس عليكِ |
Önemli değil. Gitmelisin. | Open Subtitles | لا بأس عليك الذهاب |
- Tamam. Önemli değil. | Open Subtitles | لا بأس عليك، لا بأس عليك. |