| O da fark etmiş olmalı. Bu yüzden gitti Herhalde. | Open Subtitles | هي لا بدَّ وأنْ إرتفعتْ على تلك، أيضاً، ولِهذا تَركتْ. |
| Camları falan siliyordu Herhalde. | Open Subtitles | هي لا بدَّ وأن كَانتْ تُنظّفُ النوافذ أَو شيء من هذا القبيل |
| Lanet olası bodrumu yine su bastı Herhalde. | Open Subtitles | ماذا خاطئ؟ السرداب الملعون لا بدَّ وأنْ فاضَ ثانيةً. |
| Herhalde kuru temizlemede daraldı. | Open Subtitles | أولئك المنظفين الداميِ لا بدَّ وأنْ قلّصَه. النيل: |
| mutlaka kız arkadaşların olmuştur Frasier. | Open Subtitles | أوه، فرايزر، أنت لا بدَّ وأنْ كَانَ عِنْدَكَ بَعْض الصديقاتِ. |
| Herhalde Veer evlenmiştir, yanındaki de karısı olmalı. | Open Subtitles | فير لا بدَّ وأنْ تَزوّجَها، هي يَجِبُ أَنْ تَكُونَ زوجتَه. |
| Herhalde Londra polisiyle çalışırken planlarından birine engel oldum. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لا بدَّ وأنْ قاطعتُ إحدى خططِكِ عندما أنا ما زِلتُ أَعْملُ في الشرطة البريطانيةِ. |
| Kafam iyiyken bir yerde bıraktım Herhalde. | Open Subtitles | لا بدَّ وأنَّني تركتُهُ في مكانٍ ما عندما كنتُ منتشيةً |
| Şarap ve sıcak yüzünden başım döndü Herhalde. | Open Subtitles | النبيذ والحرارة لا بدَّ وأنْ دوّخَني. |
| Benim "Sıcak ve Köpüklü" patladı Herhalde. | Open Subtitles | تَعْرفُ ماذا بدَّ وأنْ حَدثَ؟ 'ي حار n' رغوي لا بدَّ وأنْ إنفجرَ. |
| Küpelerimden biri yok. Herhalde yere düştü. | Open Subtitles | إحديّ أقراطِ لا بدَّ وأنْ سَقطتْ. |
| Niles son dakika zaferini anlatmıştır Herhalde. | Open Subtitles | أَحْزرُ , uh، النيل لا بدَّ وأنْ أخبرَك حول له النصر الحادي عشر ساعات. |
| Herhalde ışıkta durmayan bir motorcuyu falan kenara çekmiştir. | Open Subtitles | لا بدَّ وأنْ سَحبَ على a سائق ذلك رَكضَ a إشارة مرور أَو شيء. |
| Herhalde Veer evlenmiştir, yanındaki de karısı olmalı. | Open Subtitles | Veeru لا بدَّ وأنْ تَزوّجَها، هي يَجِبُ أَنْ تَكُونَ زوجتَه. |
| Düştüm Herhalde. | Open Subtitles | أنا لا بدَّ وأنْ سَقطتُ أَو شيءُ. |
| Herhalde uyuyakalmsm. | Open Subtitles | لا بدَّ وأنني نمت. |
| Roz sana mutlaka söylemiştir. | Open Subtitles | بالتأكيد روز لا بدَّ وأنْ أخبرتْك. أوه، نعم. |
| mutlaka bir şeyinden hoşlanmış olmalı yoksa üçüncüde falan dururdu heralde. | Open Subtitles | حَسناً، هي لا بدَّ وأنْ حَبّتْ شيء حوله، أَو هي سَيكونُ عِنْدَها تَوقّفَ في، مثل، ثلاثة. |