Önceden çocukla anlaşıp parayı bölüşmüş olmalılar. | Open Subtitles | لا بد أنها كانت تقصد ذلك لتقتسم المال مع الفتى |
Ama işe yarıyor olmalılar çünkü şu an kendimi çok daha iyi hissediyorum. | Open Subtitles | لكن لا بد أنها تنفع لأنني أشعر بتحسن كبير الأن |
Eminim Ponyo da benim gibi neşelidir. | Open Subtitles | بونيو عادت إلى عائلتها، لا بد أنها سعيدة الآن |
Eminim iletişime geçebileceğimiz bir yerdedir. | Open Subtitles | لا بد أنها في مكان ما حيث يمكننا الاتصال بها. |
Eczanelerde, kutusu 3.99'a satılan o şeylerden almış olmalı. | Open Subtitles | لا بد أنها قد قامت بشرائها من ذلك النوع الذي ثمنه 3,99 جنيه من الصيدلية |
Bunu birinden almış olmalı. | Open Subtitles | لا بد أنها خصلت على ذلك من شخص ما |
Bu kendimizi kaybettiğimiz sırada olmuş olmalı. | Open Subtitles | لا بد أنها الساعات التى غشينا فيها النوم |
- Evet. Yani, bir çeşit kaza olmuş olmalı. Yani küçük çocuklar kardeşlerini öldürmezler. | Open Subtitles | لا بد أنها كانت حادثة أعني إن الأولاد لا يقتلوا شقيقاتهن دون سبب |
Sheffield'daki deposuna gidiyor. Bir konteyner veya kamyon olmali. | Open Subtitles | حسناً, المخزن الذي يملكه في شيفلد لا بد أنها حاوية أو شاحنة |
Senin gibi biri için ilgi çekici olmalılar. | Open Subtitles | لا بد أنها مثيرة للاهتمام بالنسبة لشخصٍ مثلك |
Teşekkürler. Çantamdan düşmüş olmalılar. | Open Subtitles | شكراً لكِ لا بد أنها سقطت من حقيبتي |
Kaldırım taşları. Basınca tepki veriyor olmalılar. | Open Subtitles | الحجارة لا بد أنها تتأثر بالضغط |
Kaybetmiş olmalılar. | Open Subtitles | قبل 10 آيام لا بد أنها كانت ضائعة |
Çok güzelmiş. Eminim tüm seksi erkekleri kapıp götürüyordur. | Open Subtitles | إنها جميلة جداً لا بد أنها تجذب جميع الرجال |
Eminim seninle gurur duyuyor. Çok cesur bir çocuksun. | Open Subtitles | لا بد أنها فخورة بك لكونك شجاع و كبير |
Mektupların arasından almış olmalı. | Open Subtitles | لا بد أنها اخرجتها من صندوق البريد |
- Kendine bakmak için. - şey, onu almış olmalı. | Open Subtitles | إلا إذا كانت تنظر إلى نفسها- حسناً, لا بد أنها قامت بإتقاطها- |
Yüz kemiklerinde yapılan kesiklerden olmuş olmalı. | Open Subtitles | عثر على شظايا عظام ميكروية على الأرض لا بد أنها أتت من قص عظام الوجه |
Kayınbiraderim tek başınaydı. Bir tesadüf olmuş olmalı. Ama yine de teşekkürler. | Open Subtitles | .لكن أخ زوجي كان بمفرده .لا بد أنها كانت مصادفة، لكن شكرًا لك |
Seni görmeye geldigine göre bayagi bir perisan hâlde olmali degil mi? | Open Subtitles | لا بد أنها تعيسة للغاية إن كانت تأتي لرؤيتك. صحيح؟ |