Pek iyi görünmüyorsun. İyi olduğundan emin misin? | Open Subtitles | لا تبدو بخير هل انت متأكد انك على مايرام؟ |
-Pek iyi görünmüyorsun. -Sen de Pek iyi görünmüyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تبدو بخير وأنت لا تنظر جيدا إلى نفسك |
Evet, iyi görünmüyorsun. Son yemeği de reddetmişsin. | Open Subtitles | نعم انت لا تبدو بخير و قد اخبرونى انك رفضت تناول وجبة الطعام الاخيرة لك |
Baba, dinle... Durumlar Pek iyi görünmüyor... | Open Subtitles | أبى أسمع الاشياء لا تبدو بخير هنا قد لا اتمكن من المجىء |
Hayır Hiç iyi görünmüyorsun. Çok solgunsun, gözlerin içeri çökmüş. | Open Subtitles | لا, لا تبدو بخير أنت شاحب, وعيناك ضيقتان |
- Pek iyi gözükmüyorsun. - Ben iyiyim. | Open Subtitles | ـ إنّك لا تبدو بخير ـ أنا بخير |
Sen de Pek iyi görünmüyorsun, dostum. Sağlak mısın solak mı? | Open Subtitles | أنت أيضًا لا تبدو بخير حال، أأنت أيمن أم أعسر؟ |
Bebeğim, sen... Sen Pek iyi görünmüyorsun. | Open Subtitles | حبيبي انت لا تبدو انت لا تبدو بخير |
Sen de Pek iyi görünmüyorsun, dostum. | Open Subtitles | اقصد انت ايضا لا تبدو بخير يا رجل |
Eh, sen de Pek iyi görünmüyorsun. | Open Subtitles | حسنا و انت ايضا لا تبدو بخير |
Pek iyi görünmüyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تبدو بخير |
Hayatım, iyi görünmüyorsun. Yemek yemelisin. Hadi. | Open Subtitles | إنك لا تبدو بخير يا عزيزي عليك أن تأكل, هيا |
Ahbap, sen iyi görünmüyorsun? İyi misin? | Open Subtitles | لا تبدو بخير يا رجل، هل أنت على ما يرام؟ |
Baba, dinle... Durumlar Pek iyi görünmüyor... | Open Subtitles | أبى أسمع الاشياء لا تبدو بخير هنا قد لا اتمكن من المجىء |
Pek iyi görünmüyor. Ne sorunu var? | Open Subtitles | لا تبدو بخير ما الأمر معها ؟ |
Pek iyi görünmüyor. | Open Subtitles | إنّها لا تبدو بخير |
Hiç iyi görünmüyorsun. | Open Subtitles | انت لا تبدو بخير |
Pek iyi gözükmüyorsun. Çıkmana izin veriyoruz. | Open Subtitles | لا تبدو بخير ، سندعك تخرج |
Ama iyi gözükmüyorsun. | Open Subtitles | حسنا .. أنت لا تبدو بخير هل هناك شئ آخر يتعلق بالموضوع ؟ |
Sorun ne Bay Kent? İyi görünmüyorsunuz. | Open Subtitles | ما الأمر سيد كينت أنت لا تبدو بخير حال |