Şimdi kendi başımızayız, Damian. Beni hayal kırıklığına uğratma. | Open Subtitles | لكننا لوحدنا يا داميان لا تخذلني |
Pekala, dostum. Sakın Beni hayal kırıklığına uğratma. | Open Subtitles | حسناً يا صديقي, لا تخذلني الآن |
Beni hayal kırıklığına uğratma, çocuk. | Open Subtitles | لا تخذلني يا فتى. |
Hadi! Beni yüzüstü bırakma! | Open Subtitles | حسنا هيابنا، لا تخذلني |
Beni yüzüstü bırakma | Open Subtitles | لا تخذلني |
Lütfen tekrar yüzüstü bırakma beni, Flynn. | Open Subtitles | رجاء لا تخذلني ثانية (فلن) |
-Bunu yapma Beni hayal kırıklığına uğratma oğlum. | Open Subtitles | لا تفعل هذا لا تخذلني يا ولد |
Hayır. Beni hayal kırıklığına uğratma, Walt. Sen yapma bari. | Open Subtitles | كلاّ، لا تخذلني يا (والت)، ليس أنتَ، سينتهي هذا الأمر اليوم |
Beni hayal kırıklığına uğratma, Carl. Sana güveniyorum. | Open Subtitles | لا تخذلني (كارل), انا اعتمد عليك يا عزيزي |
"Beni hayal kırıklığına uğratma, oğlum." | Open Subtitles | لا تخذلني يا فتى |
Efendilerine iyi para ödedim, Kabil. Beni hayal kırıklığına uğratma. | Open Subtitles | لقد دفعت جيدًا لرؤسائك يا (كاين) لا تخذلني |
Sadece, Beni hayal kırıklığına uğratma, tamam? | Open Subtitles | فقط لا تخذلني حسناً ؟ |
Öyleyse artık Beni hayal kırıklığına uğratma. | Open Subtitles | إذاً لا تخذلني الآن. |
Beni hayal kırıklığına uğratma dostum. | Open Subtitles | لا تخذلني يا صديقي |
Missy Elliott şarkısında ne diyordu "Beyincik, şimdi Beni hayal kırıklığına uğratma." | Open Subtitles | ماذا تقول أغنية (ميسي إليوت)، "أيها المخيخ، لا تخذلني الآن"؟ |
Beni yüzüstü bırakma. | Open Subtitles | لا تخذلني. |
Beni yüzüstü bırakma. | Open Subtitles | لا تخذلني. |
Beni yüzüstü bırakma. | Open Subtitles | لا تخذلني |
Beni yüzüstü bırakma. | Open Subtitles | لا تخذلني. |