ويكيبيديا

    "لا تزالي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hala
        
    • hâlâ
        
    hala o demirciye ihtiyacın var mı diye merak ediyorum? Open Subtitles أتساءل عما إذا كنت لا تزالي تحتاجين الى ذلك الحداد؟
    hala öpüşürken garip hissettiğini düşünüyorum. Open Subtitles أنا فقط أشعر أنك لا تزالي تشعري بغرابة حول قبلتنا
    Biliyorum, bu olaya bir şekilde dahil olduğunu... düşündüğüm için bana hala kızgınsın. Open Subtitles و أنا أعلم أنك لا تزالي غاضبه مني لأعتقادي أنك بشكل ما متواطأه في هذا
    Kendine biraz süre vermelisin Sen, hâlâ bir tohumsun. Open Subtitles يجب ان تأخذي وقتك انكِ لا تزالي حبة صغيرة
    Sen bizi hâlâ eski Nancy ve eski Guillermo olarak görüyorsun. Open Subtitles لا تزالي تظنين أننا نانسي القديمة وغييرمو القديم
    hala bunları benim yaptığımı mı sanıyorsun? Open Subtitles لا تزالي تعتقدين أنني من يفعل ذلك , أليس كذلك ؟
    Sen hala gece 2:00 lerde konuşacak birini bulabiliyorsun. Open Subtitles لا تزالي تتحدثين لشخص ما في الساعة الثانية صباحًا.
    Şey, hala 20 yaşında aradığın tipte adamları arıyorsun. Open Subtitles حسناً , الأمر فقط أنكِ لا تزالي تبحثين عن نفس الرجل لقد كنتِ تبحثين عنها في العشرينيات من عمرك
    Emma, bilmeni istiyorum ki, hala bana öğretmenlik yaptığın için, minnettarım. Open Subtitles إيما " , أردتك أن تعرفي أنني أقدّر " أنكي لا تزالي تذاكرين لي
    Kabloyu neden hala elinde tutuyorsun? Open Subtitles لماذا لا تزالي تمسكين بذلك السلك؟
    Ne, neden hala giyiniksin? Open Subtitles ماذا, لماذا لا تزالي مرتدية ملابسك؟
    - hala bunları istiyor musun? - Tabii ki de. Open Subtitles هل لا تزالي تريدين هذه الصوره؟
    Neden? Daha dün beni hala seviyordun. Open Subtitles بالأمس كنتي لا تزالي تحبينني
    Sana kızgın değilim. Sorun yok, çünkü sen hala çok güzelsin, hala çok güzel. Open Subtitles بالرغم من هذا لا تزالي جميلة
    Bana hala çok güzel göründüğünü söylemeliyim. Open Subtitles لا تزالي جميلة جدا بالنسبة لي
    Senin hala 'A' olduğunu ve, Lucas'a neler yaptırtığını biliyorum. Open Subtitles (و أعلم ماذا تفعلي ب(لوكاس"A"أنا أعلم أنكي لا تزالي
    Ama sen bunu hala yapıyorsun. Open Subtitles لكنكِ لا تزالي تفعلين ذلك.
    Arkadaşın hâlâ yaşayıp yaşamadığını soruyor. Open Subtitles صديقك يريد أن يعرف إذا كنتِ لا تزالي تتنفسي
    - Şuna bakın, hâlâ konuşuyor! Open Subtitles -هذا مدهش بالنسبه لي وهو أنك لا تزالي تتحدين
    hâlâ size cevap vereceklerini düşünüyor musunuz? Open Subtitles لا تزالي تأملين في الحصول على رد؟
    Bir yerde, Deacon'la hâlâ görüşürken kocanızla çıkmaya başladınız? Open Subtitles في مرحلة ما، بدأت ترين زوجك في حين شاركت كنت لا تزالي مع [ ديكون ] ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد