ويكيبيديا

    "لا تعلمه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bilmediğin
        
    • bilmediği
        
    • bilmediğiniz
        
    Sana zaten bilmediğin bir şey söyleyemem artık. Open Subtitles لا يوجد شىء استطيع ان أخبرك به الآن لا تعلمه
    bilmediğin şey, bunu takmanın, düzeldiğin anlamına gelmediği. Open Subtitles لكن ما لا تعلمه أن إرتدائها لا يعني أنك معاد التأهيل
    ve sorduğun için benim hakkımda bilmediğin bazı şeyler var. Open Subtitles و، حيثُإنكسألتُ... فيوجد شيئاً ما ... أنت لا تعلمه عني.
    Senin bilmediğin, en azından dokuz milyon şey biliyorumdur. 63 numara, Art geri döndü! Open Subtitles أعلم على الأقل 9 ملايين شيء أنت لا تعلمه
    Kız hakkında, kendisinin bile bilmediği bir sır biliyordur ya da bir cinayetinden sonra onu kullanmak istiyordur. Open Subtitles يعلم سراً بشأنها لا تعلمه هي نفسها أو يرغب بالاستفادة من خدماتها للتنظيف وراء جريمة قتل
    Sadece önceden bilmediğiniz bir şeyi ve mümkünse babanızın dahi bilemeyeceği bir şeyi bulana kadar makaleyi okumalısınız. TED ما عليك سوى قراءة المقالة حتى تجد شيئاَ لا تعلمه ومن المستحسن ألا يعلم حتى أباك عنه
    O hikâyeyi biliyorum. Aslında senin bilmediğin bir kısmını da biliyorum. Open Subtitles أنا بالفعل أعلم هذهِ القصة، فى الحقيقة ، أعلم جزءً لا تعلمه.
    Zaten bu söylediklerim senin bilmediğin şeyler değil. Open Subtitles بالطبع أنا لا اخبرك شيء أنت لا تعلمه بالفعل
    Ve benim bilip senin bilmediğin şey, çünkü aklî sorunların var, başka bir arkadaşının asla olmayacağı. Open Subtitles و ما أعلم و لا تعلمه أنت لأنك تعاني من مشاكل عقليه هو أنك لن تحظى أبداً بصديق آخر
    Bu görüşmelerin ne hakkında olduklarını biliyorsun. bilmediğin şey bunların hepsinin kaydedildiği. Open Subtitles أنت تعلم عما كانت تدور هذه اللقاءات ما لا تعلمه أن جميعها كان مسجلاً
    Baban hakkında bilmediğin şey işte bu istediğinde çok neşeli olabiliyor. Open Subtitles وهذا الشي لا تعلمه عن أباك. يمكن أن يصبح ظريفا عندما يريد ذلك.
    Ama sana zaten bilmediğin bir şey söylemiyorum, Donald. Open Subtitles لكني أخبرك أى شيئ لا تعلمه الآن ، دونالد
    bilmediğin şey ilaçları kullanmadığımda nasıl olduğum. Open Subtitles ما لا تعلمه هو ما أبدو عليه حين لا أتناول الدواء
    Ama aslında bilmediğin şeyleri söylemiyorum. Open Subtitles لكني لست أخبرك بأي شيء لا تعلمه مسبقاً
    Ama bilmediğin bir şey var. Open Subtitles فقط شيء واحد شيء واحد أنت لا تعلمه
    bilmediğin bir şey var mı, baba? Open Subtitles ياللعجب .. هل يوجد ما لا تعلمه أبي ؟
    - İyi olacağım, çünkü bilmediğin bir şey var. Open Subtitles سأكون بخير لأن ما لا تعلمه انت هو.
    bilmediğin bir şey hakkında sorumlu tutulamazsın. Open Subtitles لا يمكنك تحمل مسئوليه ما لا تعلمه
    Benim hakkımda bilmediğin birşeyi söylemem gerekiyor. Open Subtitles أريد أن أقول أن هناك شيء لا تعلمه عنى
    Sanki onun bilmediği bir şey biliyormuşçasına göz kırp. Open Subtitles أغمزي في وجهها كأنك ربما تعلمين شيء هي لا تعلمه
    Siz söyleyemezsiniz. Biz söyleyebiliriz. Sizin bilmediğiniz bir şeyi biliyor ve size gülüyor. Open Subtitles لا يمكنكم ذلك ، و يمكننا ذلك ، إنه يعلم شيء أنتَ لا تعلمه ، و يضحكَ سُخرية منك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد