| Evet, öyle. Sor birine. Hayır, Kapatma, kapat... | Open Subtitles | بلى , اسألي أي شخص لا , لا تغلقي الهاتف لا |
| Kapatma. Operaya gitmeyi severim. Beni silme. | Open Subtitles | لا تغلقي قبل الاستماع أحب الأوبرا، لا تمسحي رسالتي |
| Ben size iyi şeyler dileyen sakın Kapatma, bu senin iyiliğin için. | Open Subtitles | أنا من سيحقق أمنياتك لا تغلقي الهاتف, هذا من أجل مصلحتك |
| Çekin gidin! Hayır, bekleyin. kapatmayın. | Open Subtitles | انتظري , لا تغلقي الباب يجب أن أتحدث معكِ |
| Tamam, hanımefendi telefonu kapatmayın. Adresinizi doğrulamam lazım. | Open Subtitles | سيدتي، لا تغلقي الخط عليّ التأكد من العنوان مجدداً |
| Neden o çeneni kapatıp, kendi işine bakmıyorsun? | Open Subtitles | لم لا تغلقي فمك الداعر و تهتمي بشئونك اللعينة؟ |
| Olduğun yerde kal ve lütfen Kapatma. | Open Subtitles | فقط ، الزمي مكانك ، و من فضلك لا تغلقي الخط |
| Hayır! Kapatma! Kapatma! | Open Subtitles | مولي لا أرجوكِ لا لا تغلقي المكالمة |
| - Mary, lütfen telefonu Kapatma. | Open Subtitles | - " فريدي " ؟ - ماري ارجوك لا تغلقي الخط |
| -Dinle beni, Kapatma sakın. | Open Subtitles | اسمعيني يا ليزا. لا تغلقي الخط |
| Juliet. Hey, hemen Kapatma, tamam mı? | Open Subtitles | جولييت , اهلا , لا تغلقي الخط , حسناً |
| - Sanırım buradan geliyor! - Telefonu Kapatma! | Open Subtitles | اعتقد انها قادمة من هنا - لا تغلقي هاتفك - |
| - Sanırım buradan geliyor! - Telefonu Kapatma! | Open Subtitles | اعتقد انها قادمة من هنا - لا تغلقي هاتفك - |
| Sakın Kapatma, lütfen. | Open Subtitles | انه سث لا تغلقي السماعة, ارجوك |
| Yüzde seksen altı yaptım. "Free bird"ü burada Kapatma. | Open Subtitles | النسبة المئوية الـ86 لا تغلقي أغنية "الطائر الحر" |
| - Lütfen gitme. - Lütfen Kapatma. | Open Subtitles | أرجوك لا ترحلي - أرجوك لا تغلقي السماعة - |
| Bayan? Bayan, lütfen yapmayın. Lütfen telefonu yüzüme kapatmayın. | Open Subtitles | سيدتي، أرجوك لا تفعلي هذا، لا تغلقي الهاتف في وجهي. |
| Bayan? Bayan, lütfen yapmayın. Lütfen telefonu yüzüme kapatmayın. | Open Subtitles | سيدتي، أرجوك لا تفعلي هذا، لا تغلقي الهاتف في وجهي. |
| Bayan lütfen kapatmayın. | Open Subtitles | سيدتي، أرجوكي لا تغلقي الخط، |
| Gözlerini kapatıp denesen olur mu? Tamam mı? | Open Subtitles | لم لا تغلقي عيناك، وتحاولي بأن تنامي، حسنًا؟ |
| Şimdi şu şirin gözlerini kapatıp bir hayalete dönüşmeye ne dersin? | Open Subtitles | لذا لمَ لا تغلقي عينيك الصغيرتين الجميلتين وتفارقين الحياة لأجلي؟ |