Hatıra eşyası yok, fotoğraf yok anı yok. | Open Subtitles | لا تذكارات . لا صور و لا ذكريات |
- Burada fotoğraf yok. | Open Subtitles | هناك ليس لا صور هنا. |
Bana kalırsa metresi. resmi yok mu? | Open Subtitles | أعتقد من المحتمل انها عشيقه لا صور لها ؟ |
Öldürme, fotoğraf çekme yok. | Open Subtitles | كان لا قتل، لا صور. |
resim yok. Geleneksel teknikler yok. | Open Subtitles | لا صور لا تقنيات تقليدية |
fotoğrafı yok, arkadaşı yok, işi yok, takıldığı bir yer yok... | Open Subtitles | لا صور , لا أصدقاء , لا وظيفة , لا معارف |
Affedersiniz. Öpüşme fotoğrafları yok. Çok pejmürde. | Open Subtitles | انتظر, لا, آسفه, لا صور تقبيل إنها مبتذله |
fotoğraf yok. Kişisel eşya yok. | Open Subtitles | لا صور لا تأثيرات شخصية |
Telefon yok, konuşmak yok, fotoğraf yok. | Open Subtitles | لا هواتف لا كلام، لا صور |
Otel Westin. fotoğraf yok. | Open Subtitles | فندق "ويستون"، لا صور |
fotoğraf yok. | Open Subtitles | .لا صور |
fotoğraf yok! | Open Subtitles | لا صور! |
kız arkadaş resmi yok. | Open Subtitles | لا صور لصديقات. |
Patrick'in hiç resmi yok. | Open Subtitles | لا صور من الرجل باتريك |
Hiç adam resmi yok. | Open Subtitles | لا صور للرجال. |
Öldürme yok, fotoğraf çekme yok. | Open Subtitles | لا قتل، لا صور. |
İlaç yok, resim yok... | Open Subtitles | ليس هناك دواء، لا صور... |
Duvarda takdirname yok. Arkadaşlarıyla balık tutarken çekilmiş fotoğrafı yok. | Open Subtitles | ليس هناك ثناء على الجدار، لا صور له وصديقاته الصيد. |
Hiç aile fotoğrafları yok, veya çocuklarının yaptığı çizimler ve daha da iyisi buradaki az sayıdaki kadınlar da denemiyorlar bile. | Open Subtitles | لا صور عائلة أو رسوم من أولادهم و إن لم يكن هذا سيكون افضل |