ويكيبيديا

    "لا لو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Hayır
        
    Kurbanını boğan bu kişi sakince şöyle dedi: "Yoo, Hayır. Rahatsız olsam, bunu yapmazdım. TED . فأجاب القاتل وهو يتحدث بكل واقعية، أوه لا. لو كنت شعرت بالضيق، لما كنت استطعت فعل ذلك.
    Hayır, eğer bir iş planınız varsa ne yapmanız gerekiyor? TED لا.. لو امتلكت خطة أعمال فما الذي عليك فعله؟
    Hayır! O özel biri olmasaydı, belki dediklerini onaylardım. Open Subtitles لا , لا , لو لم تكن هذه الفتاة مميزه اكثر من غيرها لكنت اتفقت معك
    Hayır, eğer bir umut olacaksa, her birimiz ülkelerimize ihanet etmek zorundayız. Open Subtitles , لا , لو كان هناك ثمه امل فلابد لنا جميعا ان نخون اوطاننا
    Hayır, bana bunu önceden söylemiş olsaydınız eğer bana bunun ne tür bir iş olduğunu anlatsaydınız, bunu düşünürdüm. Open Subtitles لا, لو أنك أخبرتني منذ البداية لو أخبرتني ماهو كنت سآخذه بالإعتبار
    Hayır. Versem, beyaz büyük-büyük büyük-büyük ninenle yatar mıydım? Open Subtitles لا , لو فعلتُ هل كنت لتعتقد بأني سأنام مع جدتك العظمى؟
    Başkentte fazladan para varsa Hayır demiyor. Open Subtitles إنها لن تقول لا لو كان لديك المزيد من المال مخبا في مكان ما
    Hayır, eğer seni incitmek isteseydim, sana geçen hafta sonu... Open Subtitles لا , لو كنت أقصد إزعاجك لكنت قلت لك ما فعلته الأسبوع الماضي
    Sen geri döndün. Hayır, bunu zorlarsan, tepki gösterirler. Open Subtitles , لا , لو أنكِ تابعتِ هذا فسوف يكون لديهم رد فعل
    Hayır, Hayır.. Lütfen ama lütfen O'na söyleme. Open Subtitles لا, لا, لو سمحت, لو سمحت, لو سمحت لا تخبرية
    Hayır, eğer şimdi susarsam muhtemelen hayatını bu şekilde harcamanı izlemek zorunda kalacağım. Open Subtitles لا. لو اغلقت فمى الان، انا سأضطر الى ان .اراك تعيش هذه الحياه الغبيه للأبد
    Hayır, eğer Manny Cortez içerideyse bizi sadece paramız varsa içeri sokabilir. Open Subtitles لا لو أني لست كورتيز حقا لأنها هي الطريقة الوحيدة ليدعونا للداخل لو اعتقد انه فى مكسب مالي له في الموضوع
    Bu bir hediye. Hayır. Eğer hediye olarak verseydim, erkekliğine saldırı olarak algılayabilirdin. Open Subtitles لا,لماذا,لا,لو أعطيتك الكِتاب كهديه رُبما تعتقد بأن هذه إهانة لرجولتك
    Hayır, Brett'le konuşmak isteseydim onu da çağırırdım. Open Subtitles لا . لو اردت ان اتحدث الى بريت لكنت احضرت هاتفي
    Hayır aslında daha da kötüleştirdim. Open Subtitles لا , لو كان له أي تأثير فقد كان للناحية الأسوأ
    Hayır. Düzeltmeye çalıştığında daha da batacaksın. Open Subtitles لا , لو حاولتي إصلاح هذا لن تزيديه إلا سوءً
    Hayır, eğer öldürme onayı alırsan, kızı da hallet. Open Subtitles ماذا؟ لا, لو تأكدتم من قتله إقتلوها هي أيضاً
    Hayır, eğer gerçekten özleseydin beni kendinden uzaklaştıracak bir şey yapmazdın. Open Subtitles لا, لو كنت ستشتاق إلي حقاً إذا ما كنت لتفعل شيئاً لإبعادي
    - Hayır, haklı olsan bile delili kanunsuz yoldan bulursan mahkemede kullanamam. Open Subtitles لا لو كنتَ مصيبًا، وحصلتَ على الدليل بطريقة لاشرعيّة، فلن أستطيع استعماله في المحكمة
    Hayır,Hayır, eğer hatalıysam, gerçek hırsızı kaçırabiliriz. Open Subtitles لا، لا لو كنت مخطأ سنقوم بإفزاع السارق الحقيقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد