ويكيبيديا

    "لا ليس لدينا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yok
        
    • hayır
        
    Olmaz. Vaktimiz yok. Sal'in yerini senin yaktığını biliyoruz, Gino. Open Subtitles لا ,ليس لدينا الوقت نعرف انك احرقت سال , جينو
    - Hey, bununla bir sorunumuz yok, ese. Open Subtitles لا، لا. ليس لدينا أي مشكلةِ مَع ذلك ـ إذاً ماهذا الكلام الفارغ؟
    - hayır, hayır, hayır. - Bunu tartışacak zamanımız yok adamım. Zamanımız çok kısıtlı. Open Subtitles لا لا لا , ليس لدينا وقت يا رجل أقفز أنت يا رجل
    hayır, gemide yedek berilyum küresi yok. Open Subtitles لا, ليس لدينا كرات بريليوم إضافيه على السفينه
    Onu işe almıyorum. hayır. Paramız yok baba. Open Subtitles حسنا انا لن اعينه لا ليس لدينا المال بوب
    hayır, hayır! Vakit yok. Biz geçene kadar set yıkılır. Open Subtitles لا لا ليس لدينا وقتا كافيا فالسد سوف ينفجر قبل وصولنا
    hayır, hayır! Vakit yok. Biz geçene kadar set yıkılır. Open Subtitles لا، لا ليس لدينا وقتا كافيا فالسد سوف ينفجر قبل وصولنا
    Aslında, değilim. Zamanımız yok. Gitmemiz gerek. Open Subtitles في الحقيقة , لا ليس لدينا وقت , يجب أن نذهب
    - hayır, yok. Olsaydı, benim haberim olurdu. Open Subtitles لا, ليس لدينا اذا كان لدينا خيط كنت سأعلم بشأنه
    Tabii ki hayır. Onun için yerimiz yok. Open Subtitles بالطبع لا ليس لدينا مكان فى الخزانة لذلك
    - Ampul yanmış. - hayır, hiç kahrolası elektriğimiz yok. Open Subtitles المصباح لا يعمل لا ليس لدينا كهرباء لعينه
    - hayır, vaktimiz yok! Siktir olup gidelim buradan. Hadi. Open Subtitles لا , ليس لدينا وقت لعين يجب أن نخرج من هنا هيا بنا
    hayır, zamanımız yok. Daha benzin alacağım. Open Subtitles لا، لا ليس لدينا وقت احتاج لتعبئة السيارة بالبنزين
    hayır, yok tatlım. Ama olacak. Open Subtitles لا , ليس لدينا يا عزيزتي ولكنه سيكون لدينا
    hayır, randevumuz yok ve evet, bizi buradan sepetlemek sizin hakkınız ama bugünlük bunu yapmamanızı rica ediyorum. Open Subtitles حسنا اذا . لا ليس لدينا موعد و نعم من حقك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد